Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Luego de apostar sin éxito a la guerra durante tanto tiempo, es hora de que Israel opte por la paz y comprenda que la paz no puede establecerse en la zona mientras continúe la ocupación de territorios árabes.
After having bet unsuccessfully on war for so long, it is time for Israel to opt for peace and to realize that peace cannot be established in the area while there is continued occupation of Arab land.
El Grupo Consultivo señala que la tarea principal de los donantes es identificar las instituciones de microfinanciación más promisorias pero más riesgosas, y apostar a ellas, dejando las seguras a los inversionistas comerciales.
CGAP notes that the principle task of donors is to identify and bet on promising but riskier MFIs, leaving known `winners' to commercial investors.
Dicho en otras palabras: si el debate se planteara en términos de progresar en el terreno del desarme y la no proliferación o apostar por la Conferencia de Desarme, y ambas opciones fueran excluyentes, la respuesta de todos los aquí reunidos sólo podría ser una, y debería escucharse -- por una vez, al menos -- de manera clara y unánime.
In other words, if the debate is couched in terms either of making progress in the field of disarmament and non-proliferation or of betting on the Conference on Disarmament, there can be only one response from all of us here, and it must be heard once and for all in a clear and unanimous manner.
Invertir en la adaptación en las tierras secas es apostar por la mejora de la calidad de vida de sus habitantes.
Investing in adaptation in the drylands is betting on improving the quality of life of the people living in them.
Suponer que este régimen tiene buena fe es apostar las vidas de millones de personas y la paz del mundo en un juego de azar insensato.
To assume this regime's good faith is to bet the lives of millions and the peace of the world in a reckless gamble.
Pero eso no nos impide pensar que es 100 veces mejor apostar por el éxito del amplio diálogo nacional al que ha convocado el Presidente Basher Al-Assad que imponer sanciones y gritar como hienas por una intervención militar.
But that does not prevent us from believing that it is 100 times better to bet on the success of the broad national dialogue for which President Basher Al-Assad has called than to impose sanctions and howl like hyenas for military intervention.
- Voy a apostar.
- I'll bet.
Apostar es tontería.
Fool's bet.
Puedes apostar que Voy a apostar.
You bet I'm gonna bet.
-Apostar o no apostar, no me parece correcto.
- Bet or no bet, it's not right.
Apostar, Luke, se dice apostar.
Bet, Luke. It's a bet.
Hasta podría apostar sobre el resultado. —¿Apostar?
He could even have a bet on the result.’ ‘Betting?’
—Puedes apostar a que lo son;
You bet they are.
—¿Quiere apostar el resto de la botella? —Le apostaré una botella llena.
-- Want  to  bet  the  rest  of  the bottle?         "I'll bet a full bottle.
Dije: —Claro que sí. Si usted quiere apostar, yo apostaré.
And I said, “Oh, sure, if you want to bet, I’ll bet.”
—¿ Te atreverías a apostar?
“Would you bet on it?”
—¿Estás dispuesto a apostar?
Are you willing to bet on it?
—Puedes apostar a que sí.
You can bet on it.
¡No hay necesidad de apostar nada!».
There’s no point in betting!”
Nadie apostará contra mí.
No one will bet me.
¿Quiere apostar algo a que no lo es?
Want to make a bet on that?
verbi
Sin querer ingresar en cálculos de economistas o de expertos en planificación, me atrevería a apostar, por ejemplo, que, si se hubiera actuado antes de que se desatara la crisis en Somalia, la tercera parte del dinero que ya se ha consumido para sacar a ese país del desgarramiento que ahora sufre habría sido suficiente para garantizarle un despegue económico que le hubiera evitado la catástrofe de que hoy somos testigos.
Without wanting to go into the calculations of economists or planning experts, I would wager that one third of the money already swallowed up in Somalia, for example, would have been enough to prevent that country's experiencing its current rending conflict, if the money had been spent before the outbreak of the crisis to ensure for that country an economic take-off that would have averted the disaster we are now witnessing.
Además, en el artículo 515 se tipifica como delito, entre otros, el hecho de especular o apostar sobre la base de medidas o información oficiales.
Additionally, section 515 makes it a crime, among others, to speculate or wager on the basis of official action or information.
Apostar a la paz armándose no deja de ser inmoral.
Wagering on peace by pursuing arms is nothing less than immoral.
Nadie deberá apostar a un estado de anarquía e inestabilidad en esos Estados a fin de hacer que las personas teman el cambio.
No one should wager on a state of anarchy and instability in those States in order to make people frightened of change.
¿Cómo pudiste apostar?
How could you wager?
Apostar sobre la muerte.
Wagering on death.
Apostaré una cosa.
I'll wager one thing.
- ¿Apostar a qué?
Wager on what?
¿Alguien quiere apostar?
Does anyone fancy a wager?
¿Quién quiere apostar?
What do you wager?
¿Qué quieres apostar?
What will you wager?
Vamos a apostar dinero.
A money wager.
pero uno debe apostar.
but you must wager.
¡Apostar por mi conducta!
Wagering on my conduct!
estos empezaban a apostar.
wagers began to be made.
—¿Quieres apostar o qué?
You wanna wager, suh?
—¿Estarías dispuesto a apostar?
Would you care to wager?
Apostaré mi reputación.
I will wager my reputation on that.
—No tenemos nada con lo que apostar.
    “We don’t have anything to wager.
—Recientemente, podría apostar.
“Recently, I'll wager.”
Ella también debe apostar algo.
She must wager something too.
¿Qué le gustaría apostar?
“What would you like to wager?”
verbi
Una sociedad civil dinámica y un sector privado responsable han de apostar por la integración social y ayudar a hacerla realidad.
A vibrant civil society and responsible private sector must have a stake in social integration and help build it.
Cuando las necesidades básicas no están cubiertas y la supervivencia está en peligro, hay poco que apostar al futuro y poco motivo para considerar lo sostenible de nuestras acciones.
Where basic needs are unmet and survival is in jeopardy, there is little stake in the future and little reason to consider the sustainability of one's actions.
Rights.Respect.Responsibility.(R) sigue siendo la visión de Advocates for Youth: todos los jóvenes tienen derechos inalienables a contar con información precisa y completa sobre la salud sexual, así como con servicios confidenciales, y a apostar a un futuro seguro; los jóvenes merecen respeto y deben tener una participación significativa en las políticas y programas que afectan a su salud y bienestar, y la sociedad tiene la responsabilidad de proporcionar a todos los jóvenes las herramientas que necesitan para salvaguardar su salud sexual, en tanto que los jóvenes tienen la responsabilidad de protegerse de la procreación prematura y de las infecciones de transmisión sexual.
Rights.Respect.Responsibility.(R) continues to serve as Advocates for Youth's vision: all young people have inalienable rights to accurate and complete sexual health information, confidential services and a secure stake in the future; youth deserve respect and should be meaningfully involved in policies and programmes that affect their health and well-being; and society has the responsibility to provide all young people with the tools they need to safeguard their sexual health, while youth have the responsibility to protect themselves from too-early childbearing and sexually transmitted infections.
La contratación de canjes de incumplimiento crediticio implica que algunas partes en las negociaciones de reestructuración de la deuda no tienen ningún interés en el resultado o desean que no haya ningún resultado, ya que pueden asegurarse contra el riesgo de impago o apostar a un mal resultado.
8. Development of credit default swaps meant that some parties to debt restructuring discussions had no stake in the outcome or hoped that there would be no outcome, because they could buy insurance against an outcome or gamble on a bad outcome.
La visión de la organización se sigue basando en los derechos, el respeto y la responsabilidad: todos los jóvenes tienen derechos inalienables a contar con información precisa y completa sobre la salud sexual, así como con servicios confidenciales, y a apostar a un futuro seguro; los jóvenes merecen respeto y deben tener una participación significativa en las políticas y programas que afectan a su salud y bienestar, y la sociedad tiene la responsabilidad de proporcionar a todos los jóvenes las herramientas que necesitan para salvaguardar su salud sexual, en tanto que los jóvenes tienen la responsabilidad de protegerse de la procreación prematura y de las infecciones de transmisión sexual.
Rights, respect and responsibility continue to serve as the organization's vision: all young people have inalienable rights to accurate and complete sexual health information, confidential services and a secure stake in the future; youth deserve respect and should be meaningfully involved in policies and programmes that affect their health and well-being; and society has the responsibility to provide all young people with the tools they need to safeguard their sexual health, while youth have the responsibility to protect themselves from too early childbearing and sexually transmitted infections.
Voy a apostar todo.
I'll stake you.
¿También sin apostar?
No stakes again?
¿Qué pretendes apostar?
What do you intend to stake?
Apostaré por él.
He's staking me.
Hay que apostar fuerte".
We're playing for high stakes. "
¿Apostar por él?
Him in a stake?
Nadie va a apostar por nadie.
Nobody's staking anybody.
¿Apostar al alza?
Up the stakes substantially?
Siéntate, te apostaré.
Sit down. I'll stake you.
y no es que se apostara muy alto.
Not that the stakes were high anyway.
En ese caso: apostar fuerte.
In that case, play high stakes.
Estoy dispuesto a apostar su vida por eso.
I'm willing to stake your life on that.
—No tenéis nada para apostar —le recordé—.
“You have nothing to stake,” I reminded him.
He aprendido a no apostar nunca a las mujeres.
I have learned never to stake on women.
Estaba dispuesto a apostar la vida a que así era.
I should have staked my life on it.
—Lo suficiente como para apostar la vida de mis padres.
“Certain enough to stake my parents’ lives on it.”
Puedo apostar mi reputación profesional sobre este punto.
I’ll stake my professional reputation on that.
Apostó y perdió, apostó de nuevo y perdió, se apresuró a apostar cinco guineas y perdió.
She staked and lost, staked again and lost, staked hurriedly with five guineas and lost.
—Tu sistema funcionará. Apostaré mi vida en ello.
Your system will work—I'll stake my life on that.
verbi
- Quiero apostar 12.000 dólares.
- I wanna lay 12 G's.
Vamos, ¿quién quiere apostar?
Come on, who wants a lay in?
¿Quieres apostar algo?
Want to lay some money down on it?
Puedes apostar eso.
You can lay to that.
- ¿Cuánto querías apostar?
- How much was you wanting to lay?
Apostaré diez guineas.
I'll lay ten guineas.
- ¿Quieres apostar dinero?
- You wanna lay money?
¡Estoy dispuesto a apostar mi vida!
I'm willing to lay my life on the line!"
—Puede apostar lo que quiera a que sí, Dubin.
You can lay good money on that, Dubin.
Pero si tuviera que apostar mis ahorros por uno de ellos, sería ese.
But if I were going to lay my money down on a site, it would be this one.
—Puedes apostar que es un buen perro.
“Wal, he’s a smart dog, an’ you can lay to thet.
verbi
El grupo de trabajo determinó que las funciones de la fuerza de guardia debían consistir en proporcionar escolta al personal hasta y desde puntos predeterminados; prestar servicios de fuerza de reacción rápida; apostar efectivos en las torres de vigilancia, la entrada principal y los puntos de salida de los campamentos de base; y ocuparse de la seguridad general en todos los campamentos de base.
The working group determined that the duties of the guard force should be to escort personnel to and from designated drop-off points; provide quick reaction force services; post staff at base camp sentry towers and the main entry and exit points; and provide overall security at all base camps.
Los tres partidos participantes cumplieron plenamente la ley electoral e hicieron uso de su derecho a apostar representantes en los recintos electorales para vigilar la votación.
The three participating parties complied fully with the electoral law and all availed themselves of their legal right to post agents at polling stations to scrutinize the balloting.
Pidió que se apostara un agente de policía al menos durante la noche para impedir incidentes no deseables como los que acababa de describir.
He requested that a Police guard be posted during the night, at least, to prevent such undesirable incidents as those described above.
b) Declare los hospitales espacios neutrales asegurando la igualdad de acceso de todos los pacientes a los hospitales y otras instalaciones médicas y se abstenga de apostar soldados en los hospitales y sus cercanías;
(b) Make hospitals neutral spaces by ensuring equal access for all patients to hospitals and other medical facilities and to refrain from posting troops inside and in the vicinity of hospitals;
WOOD MEMORIAL TRES SEMANAS ANTES DEL DERBY 15 minutos para apostar.
Fifteen minutes to post.
- Apostaré a un par de hombres aquí...
- We're posting a couple of men here...
Sesenta segundos para apostar.
Sixty seconds to post time.
Aún quedan 30 segundos para apostar.
There's only 30 seconds to post.
Treinta segundos para apostar.
Thirty seconds to post time.
Podríamos apostar guardias.
We could post guards.
Debería apostar más guardias.
You should post more guards.
Tres minutos para apostar.
Three minutes to post.
Es hora de apostar.
I think it's post time.
Significa que pueden apostar un francotirador.
It means they can post a sniper.
No se molestaron en apostar guardias.
They didn’t bother to post guards.
Tendrían que apostar un guardia exterior.
They'd have to post an outside guard.
—Debemos apostar algunos vigilantes —indicó—.
“We must post guards,” he said.
No pensé que fuera necesario apostar más.
I didn't think it would be necessary to post any more than that.'
Y tengo a mis guardias, que apostaré a la puerta.
“And I have my bodyguards, whom I will post outside the cell door.”
Apostaré un batallón de policías alrededor de tu casa.
I will get a police battalion posted to your house.
¿Apostar guardias adicionales, hacer una demostración de poderío?
Posting extra guards, making a show of force?
Deberíamos apostar a alguien para que le eche un ojo al piso.
We should post someone to keep an eye on the place.
Es más barato que apostar a dos agentes, supongo.
Cheaper than posting two agents out here, I guess.
verbi
No, porque apostar es para los reos, ¿Verdad?
No, 'cause punting's for mugs, eh?
Al hombre le gusta apostar.
The man liked to punt.
Los chicos hacen cola para apostar, para conseguir una entrada gratis.
Boys line up for the punt games, a chance for a free ticket.
A Amanda y a todos los de TWCS, gracias por apostar por mí.
To Amanda and all at TWCS – thank you for taking a punt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test