Käännös "anunciador" englanti
Anunciador
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Hay cada vez más mujeres en los medios, numerosas anunciadoras y periodistas mujeres, de modo que se está incorporando una perspectiva de género, con escasa intervención del Gobierno.
The media were being increasingly feminized, with numerous women announcers and reporters, so gender mainstreaming was taking place with very little Government intervention.
En las ciudades, la búsqueda de ingresos para la subsistencia del niño, y a menudo también de la familia, ha creado el fenómeno de los niños de la calle, la mayoría de los cuales hacen pequeños trabajos (lustrabotas, lavadores de autos, vendedores de pequeños artículos comerciales, guardianes de autos, anunciadores de itinerarios, transportadores de mercancías en los mercados y aeropuertos, trabajadores sexuales, etc.).
In towns the search for income on which to help them base their survival, and often their families, to survive, has encouraged the emergence of street children, most of whom carry out small jobs (shoe-shiners, car washing, sales of small commercial items, car wardens, itinerary announcers, carriers of goods in markets and airports, sex workers, etc.).
Cada hora, los funcionarios de la dependencia electoral de las Naciones Unidas, junto con los anunciadores de Radio MINURCA, difundían las últimas noticias sobre las elecciones desde las provincias y la zona de Bangui.
Officials of the United Nations electoral unit joined Radio MINURCA announcers every hour to provide updates from the field and the Bangui area.
Actúan como anunciadores de programas populares de radio y televisión concretamente destinados a ellos, así como en grupos de marionetas y teatro.
They acted as announcers on popular radio and television programmes existed specifically for them, as did puppet and theatre groups.
a) La Ley de protección especial prohíbe a los editores, periodistas, anunciadores, productores o directores dar publicidad sensacionalista e indebida a casos que afecten a niños y que puedan ocasionar degradación moral y sufrimiento.
(a) The Special Protection Act provides that it is unlawful for the editor, publisher reporter, announcer, producer or director to cause undue and sensationalized publicity of the case of a child which results in his/her moral degradation and suffering.
Anunciador: y "Carga del Machete"!
Announcer: and Machete Charge!
(anunciador) Dave Chappelle!
(announcer) Dave Chappelle!
¿Oíste al anunciador?
Did you hear that announcer?
- ¿Un anunciador negro?
- A colored announcer?
Tres, toma al anunciador.
Three, you're on the announcer.
Su anunciador es Jim Henry.
Your announcer is Jim Henry.
¡Tres, listo el anunciador!
Three, cue announcer!
Pausa para comercial, anunciador.
Stand by for commercial. Queue announce.
Y queremos un anunciador.
And we want an announcer, too.
ANUNCIADOR por el altavoz:
ANNOUNCER OVER SPEAKER:
El anunciador continuó.
The announcer continued.
¿Qué otro, salvo el ex Angel Anunciador?
Who else but the former Announcing Angel?
—Lo haremos —prometió la Anunciadora Electa.
“We shall,” the Announcer Elect promised.
—Me incliné ante la Anunciadora Electa y Sepiriz.
I bowed to the Announcer Elect and to Sepiriz.
Quizá hallaron las pistas anunciadoras de vuestra llegada.
Perhaps they found the clues that announced your arrival.
El anunciador dijo que su salto era un nuevo récord mundial.
The announcer said that her jump was a new world record.
—No traten de aprehender a este hombre —previno el anunciador de la radio—.
“Don’t attempt to apprehend this man,” the radio announcer warned.
—En la excitación del momento me olvidé, señora Anunciadora Electa.
In the heat of the moment, I forgot, Lady Announcer Elect.
El anunciador nos dijo que la multitud entonaba «¡Kal-ki!».
The announcer told us that the people were chanting “Kal-ki.”
substantiivi
Era una bomba anunciadora.
It was a bomb, all right, an annunciator bomb.
—O’Banion —dijo el anunciador. —¿Eh? Ah, sí.
“O’Banion,” said the annunciator. “Hm? Oh, yes.
No utilizó el anunciador de la puerta, sino que llamó suavemente.
He did not use the door annunciator, but instead knocked softly.
Pero ¡si las bombas anunciadoras eran usadas solamente por la Liga Democrática!
But annunciator bombs were only used by the Democratic League!
Presionó el anunciador y la puerta se hizo a un lado sin producir ningún ruido.
He pressed the annunciator and the door slid silently open.
Seguramente tenían una bomba anunciadora lista para detonar en el momento en que yo muriera.
No doubt they had an annunciator bomb all set to go off as soon as I was dead.
Cuando pulsó el botón anunciador, una pauta cuadrada de agujeritos redondos la saludó.
When she’d pressed the annunciator button, a square pattern of small round holes had said hello.
Lando esperó a que Luke se reuniera con él, y presionó el disco anunciador apenas éste lo hubo hecho.
Lando waited for Luke to catch up and pressed the annunciator disk as soon as Luke joined him.
Luke se irguió y respiró hondo antes de presionar el anunciador de la puerta de los aposentos de Mon Mothma.
Luke drew himself up and took a deep breath before he pressed the door annunciator at Mon Mothma's quarters.
En ese momento, el anunciador de la habitación contigua emitió un suave zumbido. —Iré a ver quién es, señor —dijo Robard. Y luego—.
Just then, the annunciator in the next room chimed softly. “I’ll just check that, sir,” said Robard.
substantiivi
- Escuchad a los ángeles anunciadores.
- Hark the herald angels.
Era la alondra, la anunciadora del día, no el ruiseñor.
It was the lark, the herald of the morn, no nightingale.
El coro en su totalidad no era sino una sola voz anunciadora.
The whole choir was but the voice of a single herald.
En el Este se encendía una débil claridad anunciadora del alba, que Kurt habría de acoger, seguramente, con alegría.
There was light in the east, heralding a dawn that Kurt surely would welcome.
Se oía música apagadamente a lo lejos, un diminuto estruendo. —¡Escucha! —dijo—. Los ángeles anunciadores.
Music sounded faintly in the distance, a tinny blare. – Hark! he said. The herald angels.
Se veían algunas luces en el horizonte, aún obscuro, anunciadoras del pequeño puerto de Gibraltar.
Some light could still be discerned on the horizon rather bleak, heralding the entry of the small port of Gibraltar.
El padre de Celita llegó tarde esa noche a su casa, se había dirigido a otro amigo periodista para que fuese el primer gacetillero anunciador.
Celita’s father came home late that night, he’d headed for another journalist friend so he would be the first herald in the newspaper.
El piano estaba desafinado; pero algunas notas sonaban pasablemente, y Melanie levantaba la voz para dirigir a los demás el canto de ¡Escuchad, los ángeles anunciadores cantan!
The piano was sadly out of tune but some of the chords were musical and Melanie was raising her voice to lead the others in “Hark, the Herald Angels Sing!”
Con esta negatividad no va conforme la interpretación ontoteológica de Agamben, que eleva a Bartleby a anunciador de una segunda creación, de una «des-creación», que disuelve el límite entre lo que ha sido y lo que no ha sido, entre el ser y la nada.
This negativity contradicts Agamben’s ontotheological interpretation, which makes Bartleby the herald of a second Creation—of de-creation [Ent-Schöpfung] that undoes the border between what has been and what has not, between Being and Nothingness.
Muchas veces los ojos húmedos y fríos de un niño huraño, vislumbrado en el patio de una granja, o el preciso y anunciador sonido de una llave en una cerradura, traían a Armand, y los secos sarcasmos de Armand, y las manos duras y listas de Armand, a aquella misma habitación.
But sometimes the cold wet eyes of a tattered mongrel in some farmyard, or the precise, heralding sound of a key in a Yale lock, would bring Armand and Armand’s flat sarcasm and Armand’s hard and ready hands right into the room with him.
A esos cuatro anunciadores —iba a decir abtals de la escritura argelina, escritura inacabada— los acerco a mí hoy y coloco al borde del hoyo a estos compañeros ejemplares: ¡examinemos cuidadosamente el fondo de la fosa, interroguemos juntos a otros ausentes, a tantas sombras molestas!
These four heralds—I was about to say the abtals of Algerian literature, an unfinished literature—I call them to me today, I raise them, my exemplary brother-writers, on the edge of the quagmire: let us look deep into it, let us together question other absent ones, so many disturbing shadows!
de modo que los hombres que vienen a volcar los bidones en su vehículo triturador se nos presentan no sólo como emisarios del mundo ctónico, necróforos de las cosas, carontes de un más allá de papel engrasado y lata oxidada, sino también como ángeles, mediadores indispensables entre nosotros y el cielo de las ideas en el que inmerecidamente planeamos (o creemos planear) y que sólo puede subsistir en la medida en que no seamos vencidos por la basura que produce cada acto del vivir incesantemente (incluso el acto del pensar: estos pensamientos míos que estáis leyendo son lo que se ha salvado de decenas de hojas arrojadas a la papelera), anunciadores de una salvación posible más allá de la destrucción de toda producción y consumo, liberadores del peso de los detritos del tiempo, negros y pesados ángeles de la limpidez y la levedad.
and the way we see the men who go by emptying the bins into their pulping truck not just as emissaries of the chthonic world, gravediggers of the inanimate, Charons of a beyond of greasy paper and rusty tin, but as angels too, as indispensable mediators between ourselves and the heaven of ideas in which we undeservedly soar (or imagine we soar) and which can exist only in so far as we are not overwhelmed by the waste which every act of living incessantly produces (even the act of thinking: these thoughts of mine that you are reading being all that has been salvaged from the scores of sheets of paper now crumpled up in the bin), heralds of a possible salvation beyond the destruction inherent in all production and consumption, liberators from the weight of time’s detritus, ponderous dark angels of lightness and clarity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test