Käännös "algún cambio" englanti
- any change
- some change
- any changes
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
¿Se ha producido algún cambio destacable en la vinculación del OCN con los órganos de otras convenciones de las Naciones Unidas?
Are there any changes to report with regard to how the NCB is linked to bodies of other United Nations conventions?
Se pregunta si las autoridades de Ucrania han previsto introducir algún cambio en esa Ley.
She wondered whether the Ukrainian authorities were contemplating any change in that Act.
Lo estudiará e informará al Comité en caso de que fuera necesario introducir algún cambio en el proyecto de decisión.
He would study the report and inform the Committee if any changes were needed to the draft decision.
¿Se ha producido algún cambio en el NÚMERO de personas que reciben tratamiento por toxicomanía?
Has there been any change in the NUMBER of people receiving treatment for these drugs?
¿Se ha producido algún cambio al respecto desde el último informe presentado por su país?
Have there been any changes since your last report?
Si debe negociarse algún cambio, habría que reforzarlo drásticamente.
If there is any change to be negotiated, the mandate should be drastically strengthened.
Pregunté a varios de mis interlocutores y me pregunté a mí mismo si se había producido algún cambio que justificara un nuevo intento.
I asked myself and several interlocutors whether there was any change that warranted a new push.
En los párrafos 39 a 43 se esbozan las cuestiones que habrá que examinar antes de introducir algún cambio en los estatutos.
Paragraphs 39 to 43 outline the issues to be considered before making any changes to the statutes.
Se pregunta si se ha producido algún cambio en los esfuerzos que realiza el Gobierno para ayudar a las mujeres de las zonas rurales.
She wondered whether there had been any changes in the Government's efforts to help rural women.
algún cambio en el número de personas que reciben tratamiento por dependencia vinculada a cada droga?a
Has there been any change in the number of people receiving treatment for each drug?a
Se explicó que tal vez habría que introducir algún cambio en función de circunstancias no relacionadas con las negociaciones (como, por ejemplo, medidas administrativas).
It was explained that some changes might need to be made in the light of circumstances not related to negotiations (such as administrative measures).
De igual modo, cabría pensar en medidas de política productiva tendientes a aumentar la rentabilidad de los sectores productores de bienes comerciables, lo que en algún caso podría implicar la necesidad de reorientar algunas partidas de gasto público o generar algún cambio en la estructura tributaria.
Another possibility is productive policy measures seeking to make tradable goods-producing sectors more profitable; this might require redirecting some items of public spending or making some changes to the tax structure.
Algún cambio en la luz mortecina debió despertarlo.
Some change in the failing light must have woken him.
La chica le devolvió tres sencillos y algún cambio.
She handed him back three singles and some change.
—Tal vez se produzca algún cambio en primavera —dijo alguien.
“Maybe there’ll be some change in the spring,” someone said.
Siempre estaba estudiándole en busca de algo, de alguna señal, de algún cambio.
She was always searching him for something, some sign, some change.
– Recuerdo… -Alex vaciló, después preguntó-: ¿Ha habido algún cambio?
"I remember." Alex hesitated, then asked, "There's been some change?"
Aunque probablemente debió observar algún cambio durante las reuniones del personal.
Although he probably observed some changes at staff meetings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test