Käännös "aún sin resolver" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Nos fuimos del templo de Eisen con mi kung-an aún sin resolver.
We left Eisen's temple, my kung-an still unsolved.
Ella había oído hablar de los asesinatos aún por resolver, todo el mundo había oído hablar de ellos.
She knew about the still-unsolved murders—everyone did.
Life presentaba la historia como un misterio, aún sin resolver, y ofrecía pruebas a favor y en contra.
Life presented the story as a mystery, still unsolved, and offered evidence for and against its subject.
Añadan a eso la misteriosa desaparición del fiscal del Distrito, Robert Gallaudet, y los homicidios -aún por resolver- de la familia Herrick, el 19 de noviembre pasado, y tendrán lo que el gobernador, Goodwin J.
Add on the mysterious disappearance of Los Angeles District Attorney Robert Gallaudet and the November 19 Herrick family slayings, still unsolved, and you have what Governor Goodwin J.
Guild no sabía cómo percibía el dolor el detective esqueleto —su sola existencia era un misterio aún sin resolver—, pero dudaba de que incluso el gran Skulduggery Pleasant pudiera resistir un golpe como ese y levantarse a tiempo para detenerle.
Guild didn’t know how the skeleton detective registered pain – his very existence was a mystery still unsolved – but he doubted that even the great Skulduggery Pleasant could take a hit like that and get up again in time to stop him.
El asesinato aún sin resolver de Aullador, el desmembramiento de un niño as en medio de una enorme multitud sobre la tumba de Jetboy, el ataque al Aces High, la destrucción de la Tortuga (o, al menos, de su caparazón), la masacre en los Cloisters, donde hallaron una docena de cuerpos despedazados, la batalla aérea antes del amanecer que iluminó todo el lado este...; días e incluso semanas después, las autoridades aún no estaban seguras de tener una cifra precisa del total de muertes.
The still-unsolved murder of the Howler, the dismemberment of a child ace in the midst of a huge crowd at Jetboy’s Tomb, the attack on Aces High, the destruction of the Turtle (or at least his shell), the wholesale slaughter at the Cloisters, where a dozen bodies were brought out in pieces, the predawn aerial battle that lit up the entire East Side … days and even weeks later the authorities were still not certain that they had an accurate death toll.
La DCI habría preferido que la Secretaría de la ONUDI hubiera examinado con la Dependencia sus inquietudes acerca de las supuestas limitaciones y que, sólo entonces, hubiera planteado las cuestiones aún sin resolver a la Junta de Desarrollo Industrial.
The JIU would have preferred that the UNIDO Secretariat had discussed its concerns about such alleged constraints with the Unit and only then brought those issues still unresolved before the IDB.
Las relaciones con Bulgaria han seguido afectadas por la controversia, aún sin resolver, relativa a la cuestión del idioma.
Relations with Bulgaria have continued to be affected by the still unresolved dispute over the language issue.
Si esas cuestiones permanecen aún sin resolver, ello no se debe ciertamente a la falta de esfuerzo o de pericia diplomática.
If these issues are still unresolved, it is certainly not due to a lack of effort or diplomatic skill.
El conflicto del Sáhara Occidental, aún sin resolver, ha provocado la emisión de declaraciones por parte de Marruecos, mostrando su rechazo al plan de paz para el Sáhara Occidental, elaborado por el enviado personal del Secretario General de las Naciones Unidas.
146. The Western Sahara conflict, which is still unresolved, prompted Morocco to issue statements in which it rejected the Peace Plan for Self-Determination of the People of Western Sahara prepared by the Personal Envoy of the United Nations Secretary-General.
Otra cuestión de larga data, a menudo debatida pero aún sin resolver, es la de la clara disparidad de funciones, competencia y disponibilidad de recursos que existe entre el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo.
26. Another long outstanding issue, often discussed but still unresolved, is the question of the clear disparity of function, power and availability of resources between the UNAT and the Administrative Tribunal of the International Labour Organization (ILOAT).
Su territorio comparte fronteras por el norte y el oeste con México; por el Este con Belice (frontera sobre la que existe un diferendo aún sin resolver), el océano Atlántico y las repúblicas de Honduras y El Salvador; y al sur con el océano Pacífico.
Its territory borders Mexico to the north and west, Belize (the subject of a still-unresolved frontier dispute), the Atlantic Ocean and the republics of Honduras and El Salvador to the east, and the Pacific Ocean to the south.
Concretamente, hay 16.199 casos aún sin resolver y el Gobierno del Iraq hasta la fecha sólo ha respondido específicamente al Grupo de Trabajo con respecto a unos pocos cientos de casos, de los cuales sólo 130 se han aclarado.
Specifically, there are 16,199 cases still unresolved with the Government of Iraq so far only having responded specifically to the Working Group with regard to a few hundred cases of which a mere 130 have been clarified.
Libia hace frente a un legado de graves violaciones de los derechos humanos cometidas por el régimen de Gadafi, que incluye décadas de detenciones arbitrarias, tortura, arbitrariedad y ejecuciones extrajudiciales, y desapariciones aún sin resolver.
19. Libya faces a heavy legacy of human rights violations from the Qadhafi regime, including decades of arbitrary detention, torture, arbitrary and extrajudicial executions and still unresolved disappearances.
El Sr. Hicks, hablando en representación del Sr. Poe (Cámara de Representantes, Estados Unidos) observa que 30 años después de que tanto la Corte Internacional de Justicia como las Naciones Unidas exhortaron a celebrar un referéndum y defender el derecho a la libre determinación en el Sáhara Occidental, la cuestión está aún sin resolver.
54. Mr. Hicks, representing Mr. Poe (United States House of Representatives), observed that 30 years after both the International Court of Justice and the United Nations had called for a referendum and upheld the right to self-determination in Western Sahara, the matter was still unresolved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test