Käännös "a través de fronteras" englanti
A través de fronteras
Käännösesimerkit
En los últimos años, el número creciente de personas que circulan libremente a través de fronteras nos ha alertado sobre las amenazas cada vez mayores a la salud pública.
In recent years, the growing number of people moving freely across borders has alerted us to the increasing threats to public health.
52. Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.
52. Landlocked developing countries faced even more daunting challenges associated with the transmission of goods over long distances and across borders.
Primero, en los últimos años el movimiento de personas a través de fronteras ha aumentado en magnitud y complejidad y no sólo en visibilidad.
Firstly, in recent years the movement of people across borders had grown in magnitude and complexity, and not just in terms of visibility.
La última parte de este inciso menciona, expresamente, la posibilidad de que las personas hayan sido movilizadas para la explotación, a través de fronteras, pero este extremo no es considerado una agravante.
The final portion of that paragraph mentions expressly the possibility that persons may have been transported across borders for exploitation, but this is not deemed an aggravating circumstance.
52. Como principio general, los niños desplazados ilegalmente o retenidos ilícitamente a través de fronteras serán devueltos al país de origen.
52. Children displaced illegally or wrongfully retained across borders are as a general principle to be returned to the country of origin.
Alimenta la inseguridad y el miedo que son algunas de las principales causas de desplazamientos, tanto internos como a través de fronteras.
It fuels insecurity and fear, which are among the main causes of displacement, internally and across borders.
Sin embargo, las normas de la OMC no se concibieron específicamente para abordar cuestiones derivadas del comercio de energía a través de fronteras mediante oleoductos y redes.
However, WTO rules were not specifically designed to tackle issues arising from the trading of energy across borders through pipelines and grids.
Se pagaban enormes sumas de dinero a expertos en trasladar cargamentos humanos a través de fronteras a sus destinos preferidos en occidente.
Large sums of money had been paid to experts in moving human cargo across borders into preferred destinations in the West.
La coordinación de la infraestructura de transporte en un país ya es de por sí una tarea enorme; resulta más difícil todavía a través de fronteras.
Coordinating transport infrastructure in one country is already a huge task; doing it across borders is even more difficult.
Y entonces reparé en que iba a viajar completamente solo al corazón de las tinieblas, a través de fronteras, puestos de control, así que la idea de conversar con ella me pareció atractiva.
And then I thought of driving into the heart of darkness alone, across borders, across checkpoints, and the thought of being able to talk to her appealed to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test