Käännösesimerkit
"... sister's daughter. " Why did you write it?
- Зачем вы пишете это вниз?
Who would write it on a receipt?
Кто же пишет это на чеке?
He's writing it from the perspective of Eminem in real life.
Он пишет это от имени Эминема в реальности.
When your mother writes "bad" under a mental picture of someone, she writes it in ink.
Когда твоя мать пишет "плохой" под картинкой кого-то, она пишет это чернилами.
The results of the measurement shall be recorded in writing.
Результаты измерений должны записываться.
The results of these measurements shall be recorded in writing.
Результаты таких измерений должны записываться.
In these cases, interviews must be recorded in writing.
В таких случаях допросы записываются от руки.
- You have to start writing it down.
- Так записывай. - Да ладно тебе, "записывай".
I helped write it.
Я помогал записывать это.
Writing it down helps me remember.
Мне проще записывать.
He’s writing down more stuff.
Он снова что-то записывает.
“Thinking!” I say. I write down 12 on the paper.
— А я думаю! — и записываю на бумажке: 12.
I pulled out my note-book and began writing in it.
Я вынул мою записную книжку и стал в нее записывать.
He writes a number on some paper—any old number—and I still remember it: 1729.03.
Он записывает на бумажке число, большое, я его и сейчас помню: 1729,03.
First trick, the secretary: she’s afraid she’s going to forget the combination, so she writes it down somewhere.
Прием первый, секретарша: она боится забыть комбинацию и потому где-то ее записывает.
He beat me hollow, because while I was writing the numbers down, he was already adding them as he went along.
И разбил меня на голову, поскольку, пока я эти числа записывал, он их уже сложил.
‘Weeks indeed,’ said Pippin. ‘And then Frodo will have to be locked up in a tower in Minas Tirith and write it all down.
– Вот-вот, недельку-другую, – поддержал Пин. – Дойдем до Минас-Тирита и запрем Фродо в башне – пусть записывает, не отлынивает.
When I got back to my office I would write the two numbers down on a piece of paper that I kept inside the lock of my filing cabinet.
Возвращаясь к себе, я записывал их на листок бумаги, который держал внутри замка моего собственного сейфа.
And “The secretary is often worried that she might forget the combination of the safe, so she might write it down in one of the following places—along the edge of her desk drawer, on a list of names and addresses … and so on.
Или «Секретарши часто боятся забыть комбинацию и потому записывают ее в одном из следующих мест: на ободе столешницы своего рабочего стола, на списке имен и адресов…» — ну и так далее.
You’re treasurer, Ron—I’ve got you a collecting tin upstairs—and Harry, you’re secretary, so you might want to write down everything I’m saying now, as a record of our first meeting.”
Ты будешь казначеем, Рон — я тебе уже приготовила жестянку для сбора средств, а ты, Гарри — ты у нас секретарь, поэтому уже сейчас мог бы записывать, что я говорю, чтобы составить протокол нашего первого собрания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test