Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Payback for wrecking my drone.
Расплата за вредительство моего беспилотника.
substantiivi
At present a real threat is emerging that the existing agreements will be wrecked.
В настоящее время создается реальная угроза разрушения имеющихся договоренностей.
Extensive looting may also be responsible for wrecked buildings and missing installations and equipment.
Широкомасштабное разграбление могло также привести к разрушению зданий и пропаже установок и оборудования.
34. These are overwhelming tasks for a fledgling Government which has taken power in a wrecked and devastated country.
34. Вот каковы всеобъемлющие задачи, стоящие перед неокрепшим правительством, которое пришло к власти в разрушенной и опустошенной стране.
The attacks by these groups have included wrecking cars and homes or commandeering them for use in their criminal activities.
Нападения, совершаемые такими группами, включают повреждение транспортных средств и разрушение жилищ или их реквизирование для использования в преступной деятельности.
Most disconcerting has been the fact that the international community failed to respond promptly and effectively, as colossal devastation wrecked Lebanon and the Lebanese people.
Огромную тревогу вызывает тот факт, что международное сообщество не смогло отреагировать оперативно и действенно, когда Ливан и его народ переживали колоссальные разрушения.
132. Economies wrecked by years of war, famine and/or military dictatorships, which lack infrastructure and management skills, cannot overnight adjust to the changing dynamics of the global economy.
132. Экономика, разрушенная за годы войны, голода и военной диктатуры, лишенная инфраструктуры и управленческих кадров, не может в одночасье приспособиться к меняющейся динамике глобальной экономики.
The paper also stated that at the heart of the new evidence are 13 carefully catalogued samples taken from the wrecked plant and its grounds late in October 1998.
В газете говорится также, что новые данные получены на основе анализа 13 тщательно каталогизированных проб, взятых на разрушенной фабрике и ее территории в конце октября 1998 года.
If, for any reason, the executive arm of government refuses to comply with court orders, I am afraid that arm is promoting anarchy and executive indiscipline capable of wrecking the organic framework of the society.
Если по какой-либо причине исполнительные органы правительства отказываются выполнять постановления судов, то у меня есть опасения в том, что эти органы способствуют воцарению анархии и недисциплинированности исполнительной власти, что может привести к разрушению органической структуры общества".
Over the past few days, media coverage has brought to us the pictures and reports of mass attacks by armed settlers on towns and villages, the wrecking and burning of Arab cars and Arab homes under the very eyes of Israeli troops.
За последние несколько дней средства массовой информации приносят информацию о массовых нападениях вооруженных поселенцев на города и селения, об уничтожении и поджоге принадлежащих арабам автомашин, разрушении и сожжении их домов, причем все это происходит на глазах израильских военнослужащих.
(c) for systematic destruction or wrecking of premises, the use of premises for a purpose for which they are not intended, or systematic breaches of house rules making it impossible for others to live in the same apartment or building with the member of the cooperative, and where warnings and exhortations have proved ineffective;
c) за систематическое разрушение или порчу жилого помещения, или использование его не по назначению, либо систематическое нарушение правил общежития, делающее невозможным для других проживание с членом кооператива в одной квартире или в одном доме, если меры предупреждения и общественного воздействия оказались безрезультатными;
- (Under breath) Total train wreck.
-Это полное разрушение.
You're a damn wrecking ball.
Ты чертов шар разрушения.
Homes wrecked... violence and death.
Разрушенные семьи... насилие и смерть.
That wrecked Outcast ship, our... huh?
Этот разрушенный корабль Отбросов - наш... А?
I'm gonna start by wrecking the back office.
Я начну с разрушения заднего офиса.
Yes,the odds are against us,I'm a one-woman wrecking ball.
прогнозы против нас, € несу разрушение
Sorry, gotta go tend to someone else's train wreck.
Извини, но мне надо заниматься разрушенными жизнями других.
You are a one-woman relationship wrecking crew.
Ты - целая команда по разрушению отношений в одном лице!
When Caldwell found him, he was investigating the wrecked dome.
Когда Калдвелл нашел его, он обыскивал разрушенный купол.
Yeah, but not without completely wrecking your sex life.
Да, но не без полного разрушения вашей сексуальной жизни.
He and Hermione stood at the gate, gazing up at the wreck of what must once have been a cottage just like those that flanked it. “I wonder why nobody’s ever rebuilt it?” whispered Hermione.
Они с Гермионой стояли у калитки и смотрели, запрокинув головы, на разрушенный дом, который когда-то, наверное, не отличался от соседних коттеджей. — Не понимаю, почему его не отстроили заново? — шепнула Гермиона.
In the African continent, the ravages of armed conflict had caused atrocious suffering for the peoples of many countries; entire regions had been devastated, homes wrecked and communications destroyed.
4. Разрушительные вооруженные конфликты на африканском континенте привели к ужасным стра-даниям населения многих стран; остались опу-стошенными целые районы, разрушены дома и прервана связь.
Deploy the wrecking ball.
Достань разрушительные яички.
Whichaway, third. Wrecking Crew was...
Разрушительная Команда... 3 к одному.
I came in like a wrecking ball
Я пришла с разрушительной силой
Going into the backstretch, it's Wrecking Crew by two.
Разрушительная Команда на втором месте.
Wrecking Crew to win; Black Mischief to place;
Выиграет Разрушительная Команда, на втором месте
You should've had your money on Wrecking Crew.
Надо было ставить на Разрушительную Команду.
And at the wire, Wrecking Crew wins it by six lengths.
И у финиша, Разрушительная Команда побеждает.
You don't use a wrecking ball to hammer a nail.
Ты не воспользуешься разрушительным яичком, чтобы забить гвоздь.
At the wire, it's Wrecking Crew, the winner by five.
По ленте, это Разрушительная Команда, пять к одному.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test