Käännösesimerkit
It must be someone who knows me.
Его прислал тот, кто меня знает.
Look, ask anybody who knows me.
Слушайте, спросите кого угодно, кто меня знает.
Anyone who knows me would say the opposite.
Все, кто меня знает, сказали бы обратное.
and disorganised, and ask anyone who knows me, I'm...
И безалаберный. Спросите любого, кто меня знает, Я...
I can't stay with anybody who knows me.
Я не могу остаться с тем, кто меня знает.
Anybody who knows me knows I'm a... Big arachnophobe.
Любой, кто меня знает, скажет, что я... ужасный арахнофоб.
Sorry for the ruckus, but ask anybody who knows me,
За бардак извиняюсь, но спросите всех, кто меня знает.
I suppose I just wanted to talk to someone who knows me.
Наверно, просто хотелось поговорить с кем-то, кто меня знает.
I want to be held by someone who knows me, really knows me.
Хочу побыть с тем, кто меня знает, по-настоящему знает.
You can ask anyone who knows me.
Спросите любого, кто знает меня.
Who knows me better than you do?
Кто знает меня лучше, чем ты?
Hell, ask anybody who knows me.
Бля, спроси у любого кто знает меня
- Anybody who knows me knows this.
-Любой, кто знает меня, знает и это.
Those who know me know I meant no disrespect.
Кто знает меня, поймёт. Причина была.
To be among those who know me.
Чтобы побыть среди тех, кто кто знает меня.
And anyone who knows me will tell you that.
И любой, кто знает меня хорошо, подтвердит это.
I needed to see somebody who knows me.
Мне надо было увидеть кого нибудь кто знает меня.
A list of questions to see who knows me best.
Вот лист вопросов, чтобы посмотреть, кто знает меня лучше.
You are the only one who knows me, same as I know you!
Ты единственный, кто знает меня так, как я знаю тебя!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test