Käännös "white rose" venäjän
Käännösesimerkit
He just plucked a white rose and brought it to the palace.
Он просто взял белую розу и принес во дворец.
But in the end there was another one who came with a white rose.
И вот в конце концов нашелся один, который пришел с белой розой.
:: Grand Cross of the Order of White Rose with Collar, Republic of Finland, 2001
:: Большой крест с орденом Белой розы на ленте, Финляндская Республика, 2001 год
Another one tried just to dye, to use a blue dye in a white rose, so that also he could be accepted.
Третий прибег к краске: он попытался выкрасить белую розу в голубой цвет, так что и его можно было бы принять.
A white rose, being a symbol of the innocence of the female world, gradually becomes black, poisoned by the evil dark representing the phenomenon of the violence against women.
Белая роза, символизировавшая невинность женского начала, постепенно становится черной, будучи отравленной черным злом - насилием в отношении женщин.
The blockade on the Danube at Belgrade, initiated in mid-July by two Serbian non-governmental organizations (NGOs), White Rose and the Orthodox Unity - New Byzantium, continues unabated.
Блокирование Дуная в районе Белграда, начатое в середине июля двумя сербскими неправительственными организациями (НПО), "Белая роза" и "Православное единство - Новая Византия", продолжается.
The objective of The Links, Incorporated's Safe Motherhood Initiative is to work through partnerships such as with the "White Rose Alliance" to assure awareness, act as advocates, pursue appropriate actions and develop mentorship programs.
Целью инициативы <<Безопасное материнство>> организации <<Линкс инкорпорейтид>> является осуществление деятельности на основе партнерских отношений, таких, например, как отношения с <<Союзом белой розы>>, с тем чтобы обеспечивать информированность общественности, действовать в качестве пропагандистов, принимать соответствующие меры и разрабатывать программы наставничества.
A blazing white rose.
Пылающая белая роза...
White roses and carnations.
Белые розы и гвоздики.
White roses are nice, innit?
Белые розы очень красивы.
I saw the white rose.
Я видел белую розу.
What about white roses?
А что если белые розы?
A moment later Bill and Charlie stood up at the front of the marquee, both wearing dress robes, with larger white roses in their buttonholes;
Мгновение спустя в дальнем конце шатра возникли Билл и Чарли, оба в парадных мантиях и с большими белыми розами в петлицах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test