Käännösesimerkit
These include cooperation with water users, regulation, surface run-off reduction, and interbasin water transfer.
Эти меры включают сотрудничество с водопользователями, регулирование, сокращение поверхностного стока, а также межбассейновую переброску вод.
Water transfer, including transfer from the Volga basin, is subject to annual agreements between both countries.
Переброска воды, включая переброску из Волжского бассейна, осуществляется на основе ежегодных соглашений между двумя странами.
The human impact on the river flow and the availability of water resources is clearly visible: abstractions of water from the river, inter-basin water transfer, operation of dams and reservoirs and melioration work on agricultural land and forested areas.
Антропогенное воздействие на речной водосток и наличие водных ресурсов имеет ярко выраженный характер: отвод воды из реки, межбассейновая переброска вод, эксплуатация плотин и водохранилищ, а также мелиорационные работы на сельскохозяйственных угодьях и залесенных территориях.
c. Meetings of the Inter-agency Group for Water in Africa: reports on inter-agency cooperation for transboundary river/lake basin development in Africa, and on prospects for interbasin water transfer in the Lake Chad basin for restoration of diminishing water surface of the Lake;
c. совещаниям Межучрежденческой группы по водным ресурсам в Африке: доклады о межучрежденческом сотрудничестве в развитии бассейнов трансграничных рек/озер в Африке и о перспективах переброски вод в бассейн озера Чад в целях восстановления в нем уменьшившегося объема водных ресурсов.
Some of the adaptation options included introduction of water policy reforms focusing on water conservation, inter-basin water transfer, desalination, flood management and construction of dams, development of drought-tolerant crops, improvement of early warning systems, enhancement of erosion control, training and assisting farmers, integrated coastal zone management, improvement of health care systems, enhancement of forest management, protection of tourism infrastructure, strengthening of environmental legislation, and promotion of conservation.
47. Некоторые из вариантов адаптации включают проведение реформ политики водопользования с акцентом на сбережение водных ресурсов, межбассейновую переброску вод, опреснение, противопаводковые меры и строительство дамб, выведение засухоустойчивых сельскохозяйственных культур, совершенствование систем раннего оповещения, активизацию борьбы с эрозией, обучение и оказание помощи фермерам, комплексное управление береговыми районами, улучшение систем здравоохранения, более рациональное лесопользование, защиту объектов инфраструктуры туризма, ужесточение природоохранного законодательства и поощрение сбережения природных ресурсов.
Some of the adaptation options considered include introduction of water policy reforms focusing on water conservation, inter-basin water transfer, desalination, flood management and construction of dams, development of drought-tolerant crops, improvement of early warning systems, enhancement of erosion control, training and assisting farmers, integration of coastal zone management, improvement of health care systems, enhancement of forest management, protection of tourism infrastructure, strengthening of environmental legislation and promotion of conservation.
73. К некоторым рассмотренным вариантам адаптации относятся проведение реформ водной политики с уделением особого внимания водосбережению, межбассейновой переброске вод, опреснению, управлению водными потоками и сооружению плотин, выведению засухоустойчивых культур, совершенствованию систем раннего оповещения, активизации борьбы с эрозией, обучению фермеров и оказанию им помощи, приданию комплексного характера управлению прибрежными районами, совершенствованию систем медицинской помощи, улучшению лесопользования, охране инфраструктуры туризма, укреплению природоохранного законодательства и содействию охраны природы.
Common adaptation options reported by non-Annex I Parties include introduction of water policy reforms with a focus on water conservation, inter-basin water transfer and technological options such as desalination, flood management and dam construction, development of drought-tolerant crops, improvement of early warning systems, enhancement of erosion control, training and assistance to farmers, integration of coastal zone management, improvement of health-care systems, enhancement of forest management, protection of tourism infrastructure, strengthening of environmental legislation and promotion of conservation.
22. К общим вариантам адаптации, сообщенным Сторонами, не включенными в приложение I, относятся, в частности, проведение реформ политики водопользования с заострением внимания на сбережении водных ресурсов, межбассейновая переброска вод и такие технологические варианты, как опреснение, противопаводковые меры и строительство дамб, выведение засухоустойчивых сельскохозяйственных культур, совершенствование систем раннего предупреждения, активизация борьбы с эрозией, обучение и оказание помощи фермерам, комплексное управление прибрежными зонами, улучшение систем здравоохранения, более рациональное лесопользование, защита объектов инфраструктуры туризма, ужесточение природоохранного законодательства и поощрение сбережения природных ресурсов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test