Käännös "watani" venäjän
Käännösesimerkit
1993-1998 Journalist at Al Mithad Watani
1993 - 1998: Журналист в "Аль Митхад Ватани"
The Government-controlled Al Inqaz al Watani reported on Saturday, 25 June 1994, in Khartoum:
Контролируемая правительством газета "Эль-Инкас эль-Ватани" сообщила в субботнем номере от 25 июня 1994 года в Хартуме следующее:
From 1998 onward, she was summoned several times to the headquarters of the Dark Al Watani brigade in Tiaret, including on 4 October 1998 and 24 November 2000.
Начиная с 1998 года мать потерпевшего была несколько раз вызвана в штаб бригады Дарк-аль-Ватани в Тиарете, в частности 4 октября 1998 года и 24 ноября 2000 года.
One claimant, Al Ittihad Al Watani - General Insurance Company for the Near East, filed a claim for 54 vehicles that it held in its possession at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
47. Один заявитель, "Эль Иттихад эль ватани" - генеральная страховая компания по Ближнему Востоку, подал претензию в связи с 54 транспортными средствами, которые находились в его собственности в момент вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Since 1993, the complainant had been active in the banned Democratic Unionist Party (DUP) belonging to alTajammu' al-Watani li'adat al-Dimuqratiya (the National Democratic Alliance, a coalition of opposition parties).
С 1993 года заявитель принимал активное участие в деятельности запрещенной Юнионистско-демократической партии (ЮДП), входящей в состав Национально-демократического альянса, представляющего собой коалицию оппозиционных партий (альТаджамму аль-Ватани лиадат альДимукратия).
2.10 At around 5 a.m. on 29 June 2005, officers from the Beni Messous brigade of the National Gendarmerie (Al Dark al-Watani), accompanied by plainclothes officers, cordoned off the complainant's home in Staoueli and searched it.
2.10 29 июня 2005 года около пяти часов утра сотрудники бригады жандармерии Бени-Мессу (Дарак-эль-Ватани) совместно с агентами в штатском прибыли с обыском в дом заявителя в Стауели.
On the evening of his arrest, his wife, Mouni Aouali, learned that the family farm had been completely destroyed in the presence of a gendarmerie brigade (Darak el Watani) and with the help of equipment belonging to the municipality of Sidi Bel Abbès.
Вечером того же дня, когда был арестован ее муж, г-жа Ауали-Фараун узнала о том, что их семейная ферма была полностью разрушена в присутствии наряда жандармов из бригады Дарак эль-Ватани и с применением техсредств муниципалитета Сиди-Бель-Аббес.
On 21 September the newspaper al-Ingaz al-Watani quoted a military spokesman who reported that 40 people, including 33 military men, were on trial for alleged involvement in a failed coup d'état led by Colonel Abdel Karim Elnagar.
23. 21 сентября газета "Аль-Ингаз-аль-Ватани" напечатала заявление представителя вооруженных сил, в котором говорилось, что к судебной ответственности по обвинению в неудавшемся государственном перевороте привлечена группа в составе 40 человек, в том числе 33 военнослужащих, которая возглавлялась полковником Абдель Карим Эльнагаром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test