Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The peace process remains at a stalemate, despite constructive efforts by Egypt and other countries to break that stalemate.
Мирный процесс остается в тупике, несмотря на конструктивные усилия Египта и других стран по преодолению этого тупика.
Its stalemate and impasse are not acceptable.
Сохраняющийся на Конференции тупик является неприемлемым.
A stalemate persists — an uncomfortable stalemate that leads to a feeling of uncertainty and frustration, of insecurity about the future of the United Nations, and thus of apprehension.
Тупик сохраняется, неприятный тупик, который ведет к появлению чувства неопределенности и разочарования, неуверенности в будущем Организации Объединенных Наций и, как следствие этого, к опасениям.
There is a virtual stalemate in Indo-Pakistan dialogue.
Фактически индо-пакистанский диалог зашел в тупик.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test