Käännös "was reversion" venäjän
Käännösesimerkit
Any reversion of such facilities to nuclear-weapon use, or the reversion of fissile materials that States have voluntarily declared as excess for national security needs, should be banned.
И следует запретить любой возврат таких объектов назад на ядерно-оружейные цели или возврат расщепляющих материалов, которые были добровольно объявлены государствами как избыточные для нужд национальной безопасности.
The reversion of such closed-down or decommissioned facilities to the production of nuclear-weapon-use fissile material should be subject to a ban, as such reversion would mean nothing less than de facto production.
Возврат же закрытых или выведенных из эксплуатации объектов на производство расщепляющегося материала ядернооружейного назначения должен быть сопряжен с запретом, ибо такой возврат означал бы не что иное, как фактическое производство.
(b) Check valve that prevents reverse flow to the fill line; and
b) контрольный клапан, предотвращающий возврат водорода в заправочный трубопровод; и
However, reversing the liberalization of trade to a situation of autarky would rather damage the economy of Bangladesh.
В то же время возврат к изоляционизму повлечет за собой еще более тяжелые последствия.
The reverse movement northward has thus far proceeded in a peaceful and orderly fashion.
Этот возврат в северные районы до настоящего момента проходил мирно и упорядоченно.
The process is reversed for empty containers that need to be returned to the shippers in the port.
Пустые контейнеры, подлежащие возврату судоходным компаниям в порт, проходят обратную процедуру.
14. The "reversion" of such closed-down or decommissioned facilities back to production of nuclear-weapon-use fissile material should be subject to a ban, as such "reversion" would mean nothing less than de facto "production".
14. "Возврат" таких закрытых или выведенных из эксплуатации объектов на производство ядерно-оружейного расщепляющегося материала должен подлежать запрету, ибо такой "возврат" означал бы никак не меньше, чем фактическое "производство".
A check valve prevents reverse flow in the vehicle fuelling line, e.g. a non-return valve.
Контрольный клапан предотвращает возврат водорода в заправочный трубопровод транспортного средства.
- to reverse the engines;
- для реверса двигателей;
Reversal time (measured) (point to ) :
Продолжительность реверса (замеренная) (от А до С):
Duration of reversal measured (point to )
Измеренная продолжительность реверса: (точки от А до С)
Speed relative to the bank at the start of reversal
скорость по отношению к берегу в начале реверса
Speed relative to the water at the end of reversal
скорость по отношению к воде в конце реверса
(ii) The mean reversal error (B).
ii) среднюю погрешность позиционирования, замеренную после реверса (B).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test