Käännös "was returning" venäjän
Käännösesimerkit
They elected not to return.
Они проголосовали не возвращаться.
We return to this mother Organization like children who return home changed.
Мы возвращаемся к своей Организации-матери, как дети, которые возвращаются домой изменившимися.
and to return to one's country
и возвращаться в свою страну
There is nobody to return them to.
Их некому возвращать.
- No, I was returning something.
Нет, я возвращала кое-что.
That's why I was returning her books.
Поэтому я и возвращал ей книги.
I was returning him to his herd.
Я как раз возвращал его в племя.
I remember I was returning from a wedding. Sir!
Помню, я возвращалась со свадьбы...
I was returning that book on codes and ciphers
Я возвращал книгу про коды и шифры.
I was returning this undercoat rake I had borrowed.
Возвращаю эту щетку для шерсти, которую я одолжил.
You told me she was returning to Casterly Rock.
Ты мне сказал, что она возвращается в Утес Кастерли.
Now he was returning to his people, a changed man.
Теперь он возвращается к своему народу, другим человеком.
and to return them would be a bit difficult, and a pity!
а возвращать-то было бы тяжеленько и жалко!
I must beg to return to the house.
С вашего позволения, я возвращаюсь в дом.
I do not want you returning to the dormitory tonight.
Я не хочу, чтобы сегодня ты возвращался в свою спальню.
Some of the passengers by this particular train were returning from abroad;
Из пассажиров были и возвращавшиеся из-за границы;
They had also explained that they would not be returning.
Кроме того, друзья предупредили, что не намерены возвращаться.
THERE was no return of the mutineers — not so much as another shot out of the woods.
Разбойники не возвращались. Ни один из них даже не выстрелил из лесу.
The contrast is still greater when you return from France.
Контраст еще сильнее, когда вы возвращаетесь из Франции.
Leto could feel strength returning.
Лето чувствовал, как к нему постепенно возвращаются силы.
Today, as I have said, she returned from their house with a heavy feeling of dejection.
И вот теперь она возвращалась от них же и, как мы уже сказали, в прискорбной задумчивости.
Stilgar said. "It may be Otheym and Korba returning."
– Кто-то идет сюда, – сказал Стилгар. – Наверно, Отхейм и Корба возвращаются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test