Käännösesimerkit
Data are collected about Units.
Именно о них собираются данные.
Data about locality produced
Данные о населенных пунктах собираются
Indeed, I was about to express my appreciation to you.
Я как раз собирался выразить Вам свою признательность.
A similar body was about to be established by the Senate.
Аналогичный орган собирается учредить и сенат.
We reiterate that we will not be silent about this.
Я повторяю: мы не собираемся обходить молчанием этот вопрос.
He arrived as the independent expert was about to leave.
Он прибыл тогда, когда независимый эксперт собиралась уезжать.
There are in total about 300 prices.
Собираются цены на в общей сложности порядка 300 товаров.
Surely, the General Assembly was not about to revoke that resolution.
Естественно, что Генеральная Ассамблея и не собирается отменять эту резолюцию.
Denmark, for its part, is not about to leave Afghanistan.
Дания, со своей стороны, не собирается уходить из Афганистана.
Data about a person's ethnic
Данные о размере заработной платы собираются только в разбивке по областям деятельности.
“What I was about to say was that…”
– То, что я собирался вам сказать…
They were just about to leave when Hermione entered.
Они уже собирались уходить, когда в раздевалку вошла Гермиона.
And then let us know what you mean to do about it.
И не забудь сказать нам, что дальше-то делать собираешься.
“There was no need to bring up the tray, I was just about to do it myself!”
— Совсем не нужно было хвататься за поднос, я как раз собиралась сама его отнести!
Niggers is always talking about witches in the dark by the kitchen fire;
Как стемнеет, негры всегда собираются на кухне у огня и разговаривают про ведьм;
"What do you suppose she wants to talk about tomorrow?" asked Gania.
– Как ты думаешь, о чем она завтра говорить собирается? – спросил Ганя.
“I wasn’t going to say anything about Fred and George!” she said in an injured voice.
— Я и не собиралась ничего говорить насчет Фреда с Джорджем! — уязвленно сказала она.
She knew what he was about to say and thought him a terrible showoff.
Она уже знала, что он собирается сказать дальше и считала его за это ужасным пижоном.
“Because he knew you were about to kill him like you killed my parents!”
Да затем, что он знал: вы собирались его убить так же, как убили моих родителей!
There are about 475,000 Buddhist monks and about 25,000 nuns.
В стране около 475 000 буддийских монахов и около 25 000 монахинь.
It was about ten o'clock.
Было уже около десяти часов вечера.
All this took about one minute.
Все это заняло около минуты.
He had about five hours before him.
У него было в запасе около пяти часов.
It was about seven o'clock, and the place was empty.
Было около семи часов. Сад был пуст;
The English pound and penny contain at present about a third only; the Scots pound and penny about a thirty-sixth; and the French pound and penny about a sixty-sixth part of their original value.
Английские фунт и пенни содержат в настоящее время только около трети, шотландские фунт и пенни — около 11/36 а французские фунт и пенни — около 1/66 своей первоначальной стоимости.
It was about nine o'clock when he walked through the Haymarket.
Было около девяти часов, когда он проходил по Сенной.
Oh, that: about three hundred and fifty years.
– А, сроки?.. Пустяк: всего лет триста пятьдесят или около того.
These are valuable workers, Gurney, about eight hundred of them.
Это ценные люди, Гурни, их около восьмисот.
Well, he plumped out that I had about a month left me;
Он брякнул мне прямо, что мне осталось около месяца;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test