Käännös "voluntaristic" venäjän
Voluntaristic
adjektiivi
Käännösesimerkit
The Government's voluntaristic schooling policy was reflected in school enrolment rates of nearly 100%.
В Конго проводится волюнтаристская политика в области школьного обучения, что выражается в почти стопроцентном охвате детей.
This non-deterministic, voluntarist and normative attitude is consistent with the remark made above that values are not entities kept in a museum of human dreams and illusions.
Этот недетерминистский, волюнтаристский и нормативный подход подтверждается сделанным выше замечанием о том, что ценности не являются экспонатами в музее человеческих грёз и иллюзий.
In the voluntarist industrial relations system which pertains in Ireland issues of trade union recognition are left to the parties involved to resolve.
В той волюнтаристской системе внутрипроизводственных отношений, которая характерна для Ирландии, решение вопросов, касающихся признания профсоюзов, оставляется на усмотрение заинтересованных сторон.
Move beyond unthinking, one—dimensional, voluntarist models, take account of the changes in social systems and adopt a dynamic, interactive approach;
- отказаться от моделей, основанных на механическом, одностороннем и волюнтаристском подходе, осознать перемены, происходящие в социальных системах, и внедрять динамичную концепцию, основанную на взаимодействии;
It dispelled any doubts that a "disguised reservation" was a reservation from the outset, not an interpretative declaration and would help prevent a voluntarist approach to the matter.
Это позволило устранить неясность, четко указав, что <<скрытая оговорка>> с самого начала является заявлением о толковании, а не оговоркой, и поможет не допустить волюнтаристского подхода к решению этого вопроса.
The definition it was proposing was restrictive, formalist, voluntarist and abstract; despite its intellectual merit, it was defective in failing to take account of the complexity of State practice.
Предлагаемое Комиссией определение носит ограничительный, формальный, волюнтаристский и абстрактный характер, и, несмотря на весь его интеллектуальный потенциал, в нем почему-то не учтена вся сложность практики государств.
As J. M. Dupuy points out, classical voluntaristic positivism sees an obstacle of principle to the suggestion that a State should be able, by the unilateral expression of its own will, to determine that of other equally sovereign States ...
Так, как указывал Ж.-М. Дюпюи, <<по сути дела, классический волюнтаристский позитивизм рассматривает как принципиальное препятствие то, что государство путем одностороннего волеизъявления может воздействовать на волеизъявление других в равной степени суверенных государств>>.
At the same time, we cannot help but express our serious concern with the persisting practice of unilateral coercive measures imposed in a voluntaristic or reckless manner by certain States against certain developing States, in excess of the provisions of the United Nations Charter and the decisions of the Security Council.
В то же время не можем не выразить серьезной озабоченности сохраняющейся практикой односторонних мер принуждения, волюнтаристски вводимых отдельными государствами против тех или иных развивающихся стран сверх того, что предусмотрено в Уставе Организации Объединенных Наций и в решениях Совета Безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test