Käännös "volatilization" venäjän
Volatilization
substantiivi
Käännösesimerkit
The remaining 96% were believed to have volatilized.
Предполагается, что оставшиеся 96% подверглись улетучиванию.
However, mercury in the resultant amalgam is susceptible to volatilization or hydrolysis.
Тем не менее, ртуть в образующейся амальгаме подвержена улетучиванию или гидролизу.
Volatilization of Hg during the production of wallboard from gypsum in wet scrubber residues;
d) улетучивание Hg при производстве гипсоплит в осаждениях мокрых скрубберов;
Mercury volatilization during the production and application of asphalt with fly ash fillers; and
e) улетучивание ртути при производстве и укладке асфальта с наполнителями из летучей золы; и
Therefore, the transport of PBBs from water to the atmosphere by volatilization is not expected to be important.
В этой связи перенос ПБД из воды в атмосферу за счет улетучивания представляется несущественным.
Mercury, a substantial part of cadmium and minor parts of lead are volatilized in the process.
В процессе их сжигания происходит улетучивание ртути, значительной части кадмия и незначительной части свинца.
Under laboratory conditions, volatility was observed from water, but not from soil where the methods indicated that systems were sealed with volatile traps (Walter et al. 2005; Chung and Aust 1995; Pfender et al., 1997).
В лабораторных условиях наблюдалось улетучивание из воды, но не из почвы, структура которой, как показали применяемые методы, препятствует улетучиванию (Walter et al. 2005; Chung and Aust 1995; Pfender et al., 1997).
substantiivi
(iii) Volatilization is well documented.
iii) хорошо задокументирована способность к испарению.
They found that PBDEs volatilized from polyurethane foam at measurable levels.
Было установлено, что испарение ПБДЭ с пенополиуретана достигает значимого уровня.
Criteria for permits could be based on fuel volatility or the evaporation of organic substances.
Критерии, используемые при выдаче разрешений, могут опираться на летучесть топлива или испарение органических веществ.
After disposal, degradation, volatilization, and run off of the waste isomers occurred (USEPA, 2006).
После такого удаления отходы изомеров подвергались разложению, испарению и вымыванию (USEPA, 2006).
Another factor derived as important to air concentrations of PCB was re-emissions/volatilization.
Для концентрации ПХД в воздухе была установлена значимая роль такого фактора, как повторные выбросы/испарения.
Also, lindane can be released to air through volatilization after application (Shen et al, 2004).
Кроме того, линдан может попадать в атмосферу посредством испарения после того, как он был использован (Shen et al, 2004).
There was a perception that much could be learnt from modelling the volatilization of pesticide chemicals from soils.
Как считается, степень понимания этих процессов можно было бы значительно повысить путем разработки моделей процессов испарения пестицидов из почвы.
Development of emission algorithms and models for the representation of emissions driven by meteorological processes, such as re-suspension and volatilization from soils;
с) разработка алгоритмов и моделей выбросов для представления выбросов, определяемых метеорологическими процессами, такими, как ресуспендирование и испарение с почвы;
A small part in the soil can be volatilized, especially in the warm season, and so may be considered a plausible alternative mechanism for transport in addition to volatilization and advective transport of vapor identified in the literature.
Небольшая часть может испаряться с почвенного покрова, особенно в теплое время года, что вполне может считаться альтернативным механизмом переноса наряду с испарением и адвекцией паров, описанным в литературе.
Examples of separation processes that will often yield a pure metal from mixtures are electrolysis (particularly applicable to copper and zinc); vaporization/sublimation/volatilization (particularly applicable to cadmium and mercury); and drossing (particularly applicable to lead).
Примерами технологий разделения, часто позволяющих извлекать из таких смесей чистые металлы, являются электролиз (особенно для меди и цинка), выпаривание/отгонка/возгонка (особенно для кадмия и ртути) и шлакование (особенно для свинца).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test