Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Utrecht, the Netherlands
Утрехт, Нидерланды
2001 University of Utrecht.
Университет Утрехта.
Ecofys, Utrecht, The Netherlands
Экофис, Утрехт, Нидерланды
The municipality of Utrecht uses the Cargohopper in its existing transport system for inner-city Utrecht.
Муниципалитет Утрехта использует "Каргохоппер" в своей существующей транспортной системе центральной части города Утрехта.
Canal Amsterdam-Rhine / Utrecht
Канал Амстердам - Рейн / Утрехт
E 311 Breda - Gorinchem - Utrecht
E 311 Бреда - Горинхем - Утрехт
:: Reduced congestion in Utrecht city centre
Сокращение автомобильных заторов в центре Утрехта
Site of the Netherlands Institute of Human Rights, University of Utrecht
Сайт нидерландского института по правам человека, Университет Утрехта
Go back to Utrecht!
– Макс! – Возвращайся в Утрехт!
Hostages and terrorists from Utrecht.
Заложники и террористы из утрехта.
You girls want a ride to Utrecht?
Хотите подвезу вас до Утрехта?
Apparently, the Dutch are attacking Utrecht.
Судя по всему, голландцы атакуют Утрехт.
In the early '90s I had a small stand in Utrecht.
В начале 90ых, у меня был небольшой прилавок в Утрехте.
I see you in New York more often than in Utrecht.
В Нью-Йорке я тебя вижу чаще, чем в Утрехте.
We cannot hold onto Utrecht another day, We will withdraw all our forces after nightfall.
Что наши войска не смогут больше держать Утрехт, и что этой ночью они отступают.
Our King has trounced the Dutch lat Utrecht and Nijmegen and now the French army is moving towards Amsterdam.
Наш король победил голландцев в Утрехте и Неймегене, и сейчас французская армия направляется к Амстердаму.
Dutch police, acting on information received from an anonymous source, raided an apartment in Utrecht earlier today, finding inside the body of known Israeli activist Yaniv Levi.
Нидерландская полиция, действуя на основании информации от анонимного источника, обыскала сегодня квартиру в Утрехте и нашла мертвого Янива Леви.
In 1672, when the French king was at Utrecht, the Bank of Amsterdam paid so readily as left no doubt of the fidelity with which it had observed its engagements.
В 1672 г., когда король Франции был в Утрехте, Амстердамский банк производил платежи столь беспрепятственно, что не оставил никаких сомнений в точном соблюдении им принятых на себя обязательств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test