Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Utilisation of adhesion:
3.3.1 Использование сцепления:
Technology and utilisation efficiency
ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТЕХНОЛОГИИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Utilising technology effectively
Эффективное использование технологий
6.2. Utilisation of adhesion
6.2 Использование силы сцепления
Forest Management and Utilisation
Охрана и использование лесных ресурсов
3.7 Utilisation and ecotourism
3.7 Использование экоресурсов и экотуризм
Optimising the utilisation of thinnings
Оптимизация использования лесоматериалов, заготавливаемых в рамках рубок ухода
Atmospheric analysis, dome integrity, power utilisation.
Атмосферный анализ, целостность купола, использование энергии.
- These are the power utilisation figures?
Вы сказали, что это данные использования энергии?
Utilising your advantage as women you can get close to your enemy and assassinate them.
Использование Вашего преимущества как женщины позволит приблизиться к врагу и уничтожить его.
Major, I can access 400 years of recorded power utilisation figures on the Link.
Майор, я могу обратиться к 400 годам зарегистрированных значений использования энергии на канале Связи.
It's through utilising customer insight and our business platform that we can create behaviour-triggered marketing programs.
С помощью использования глубинных знаний о клиенте и нашей бизнес платформы, мы сможем создать маркетинговые программы, основанные на поведенческих особенностях.
substantiivi
Utilisation of high-quality and low-quality mine methane (Round Table):
Проблемы утилизации кондиционного и некондиционного шахтного метана (Круглый стол) :
Sustainable development: the development of environment-friendly production, recycling of secondary raw materials and utilisation
● "Устойчивое развитие: разработка экологичной продукции, рециркуляция вторичного сырья и его утилизация";
(a) The compilation and introduction of registers for the generation, processing and utilisation of waste, and its disposal by local state administrations.
а) составление и внедрение местными государственными администрациями реестров для учета образования, переработки и утилизации отходов и их удаления;
It presents a set of recommended principles and standards for methane recovery and utilisation that can be adapted to various mining conditions.
В него включены рекомендуемые принципы и стандарты по извлечению метана и его утилизации, которые могут быть адаптированы к различным условиям ведения горных работ.
-- (3) R&D efforts directed towards the more rapid development of carbon capture, storage, utilisation and recycling methods.
- (3) мер по проведению НИОКР, направленных на более быстрое развитие методов удержания, накапливания, утилизации и рециркуляции углерода.
(b) Development of register cards for the generation of waste, processing and utilisation of waste, and also certificates of disposal sites by the owners of these sites.
b) подготовка реестровых карт учета образования, переработки и утилизации отходов, а также сертификатов для объектов по удалению отходов собственниками этих объектов;
Those activities include, among others, the manufacturing, recovery, maintenance, industrial utilisation and commercialisation of weapons, usually those of high calibre and restricted use.
Такая деятельность, среди прочего, включает производство, восстановление, обслуживание, промышленную утилизацию и торговлю оружием, обычно оружием большого калибра и ограниченного применения.
In the present paper, it is argued that the discussion should also include the possibility of measures for carbon dioxide capture, storage, utilisation and recycling among the instruments.
В данном документе высказываются аргументы в пользу того, чтобы обсуждение также включало возможность применения среди прочих инструментов таких мер, как улавливание, накопление, утилизация и рециркуляция диоксида углерода.
The project deliverables included a publication of best practices guidance on methane drainage and utilisation, financing "roadmap" to assist further project developers and a series of workshops and seminars on the lessons learned.
Результаты проекта включают в себя публикацию руководства по наилучшей практики в области дренажа и утилизации метана, составление "дорожной карты" финансирования для оказания помощи разработчикам проектов и проведение серии рабочих совещаний и семинаров по извлеченным урокам.
I've been working on a process whereby the various radium products... can be utilised without danger.
Я работал над способом безопасной утилизации радия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test