Käännös "us to" venäjän
Us to
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The organizations that are helping us need to be with us on the ground.
А организации, помогающие нам, должны находиться рядом с нами на местах.
They all have challenged us and informed us.
Они поставили перед нами большие задачи и рассказали нам о своих проблемах.
These reforms have not been imposed upon us and will not be imposed upon us.
Эти реформы не были нам навязаны и не будут навязываться нам и впредь.
He told us about an experiment that they did, and he showed it to us on videotape.
Он рассказал нам о поставленном им эксперименте и показал нам его не видеопленке.
Be with us.
Будьте с нами!".
Tell us what you disagree about and be prepared to make compromises with us.
Скажите нам, с чем вы не согласны, и будьте готовы пойти с нами на компромисс.
We need to know how to use them and we need the will to use them.
Но нам нужно уметь употребить их и нам нужна воля к их использованию.
Lip told us to.
Лип велел нам.
For us to talk?
Чтобы нам поговорить.
Put us to work.
Что нам делать?
For us to chase!
За нам гонятся!
Help us to heal.
Помочь нам излечиться.
- He ordered us to.
- Он приказал нам.
Mom told us to.
Нам мама сказала.
Allow us to lie.
Позвольте нам лгать.
“No one was with us!”
— Да не было с нами никого!
“It is time for us to sleep,”
- Нам надо спать, – сказал он.
“But you believe us.”
— Но вы-то верите нам.
She comes to us to-day.
К нам она переберется сегодня.
He lent us the tusks.
И он их нам одолжил.
“But you never told us that!”
— Ты нам об этом ни разу не говорил!
“Dumbledore left the three of us a job,” he said carefully, “and we weren’t supposed to tell—I mean, he wanted us to do it, just the three of us.”
— Дамблдор поручил нам троим одно дело, — сказал он осторожно. — И не велел рассказывать… Он поручил его именно нам, нам троим.
“You are severe on us.”
— О, вы к нам слишком суровы.
Mum’s only just told us!”
Мама только сейчас нам сказала!
“Why isn’t he coming with us?”
— А он чего с нами не едет?
нам, чтобы
Help us to help you, Hana.
Помогите нам, чтобы помочь себе, Хана.
They help us to help others.
Они помогают нам, чтобы помочь другим.
You're coming with us to make sure.
Ты полетишь с нами, чтобы убедиться.
- You lied to us to get your story.
- Вы солгали нам, чтобы написать статью.
They're gonna use us to get to him.
Они воспользуются нами, чтобы достать его.
Subject approached us to make a buy.
Объект подошел к нам, чтобы сделать покупку.
He wouldn't want us to cancel it.
Он не хочет нам, чтобы отменить его.
He did call us to come get her.
Он позвонил нам, чтобы мы забрали ее.
You lied to us to protect this boy.
Ты соврала нам, чтобы защитить этого мальчика.
And you've come to us to heal.
И ты пойдёшь с нами, чтобы залечить его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test