Käännösesimerkit
I truly appreciate everything you've done for me.
Я действительно ценю все, что ты для меня сделал.
I truly appreciate the offer, sir, but we're doing great work over at Five-O.
Я действительно ценю это предложение, сэр, но у меня прекрасная работа в Пять-0.
Actually, I haven't told you enough just how much I truly appreciate all you've done for my family.
На самом деле, я не сказал вам, насколько я действительно ценю все, что вы сделали для моей семьи.
But I don't think you ever truly appreciated the sacrifices I made to be a famous Nazi hunter.
Но не думаю, что ты действительно ценила те жертвы, на которые я пошла, чтобы стать известным охотником на нацистов.
And I truly appreciate you allowing me to keep my old office at Piper Tech, which I'm about to go back to right now, if you'll excuse me.
И я действительно ценю, что вы позволили мне сохранить свой старый офис в который я сейчас и возвращаюсь, если вы меня извините.
He recognized the efforts being made by the United States Mission to resolve the issue, but noted that these efforts could be truly appreciated only if they led to concrete solutions.
Признавая усилия, предпринимаемые Представительством Соединенных Штатов Америки для урегулирования этой проблемы, он вместе с тем отметил, что эти усилия могут быть по-настоящему оценены только в том случае, если они приведут к конкретным решениям.
They'll never truly appreciate all that Samaritan's given them.
Они никогда не смогут по-настоящему оценить всего, что дал им Самаритянин.
Well, let me tell you, you can't truly appreciate death until you've stood at its precipice.
Ну, позволь мне сказать тебе, ты не можешь по настоящему оценить смерть пока ты не стоял(а) на краю пропасти.
In my case, it felt really good, you know, to have someone who truly appreciated what you did best.
В моей ситуации очень приятно, ну, иметь кого-то, кто может по-настоящему оценить то, что ты умеешь лучше всего.
at this point, the show's like running water or electricity or the absence of the berlin wall, but to truly appreciate the impact the show has had, we have to do the unthinkable and imagine what it would be like if The Simpsons never existed.
Но чтобы по-настоящему оценить воздействие шоу, нам необходимо совершить немыслимое и показать, что было бы, если бы Симпсонов никогда не существовало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test