Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Rwandan Government, under the rubric of "Vision 2020", aims to prop up sustainable development focusing on poverty reduction and development.
Правительство Руанды в рамках раздела "Перспектива на 2020 год" стремится поддержать устойчивое развитие, уделяя особое внимание вопросам сокращения масштабов нищеты и развития.
As will be recalled, Ethiopia's invasion of Somalia at the beginning of 2007, with the deplorable endorsement of the Security Council, to prop up the previous "Transitional Government", entailed two years of chaos and mayhem.
Следует напомнить, что за вторжением Эфиопии в Сомали в начале 2007 года при достойном сожаления одобрении Совета Безопасности, которое было призвано поддержать предыдущее <<переходное правительство>>, последовали два года хаоса и беспредела.
26. The economy of Iceland was under considerable financial strain in 2007 and in early 2008, with exceedingly high interest rates (15 per cent) which were needed to prop up the krona in the face of the country's large current account deficit of 16 per cent of GDP in 2007.
26. Экономика Исландии переживала в 2007 году и весной 2008 года серьезные финансовые трудности, связанные с чрезмерно высокими процентными ставками (15 процентов), продиктованными стремлением поддержать крону в условиях значительного отрицательного сальдо по текущим счетам, которое составило в 2007 году 16 процентов от ВВП.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test