Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Revenue most definitely flowed through this company.
Прибыль однозначно проходила сквозь эту компанию.
Through the gap the forgotten wain-road long ago had run down, back into the main horse-way from the City through Anòrien; but now for many lives of men trees had had their way with it, and it had vanished, broken and buried under the leaves of uncounted years.
Сквозь это ущелье когда-то была проложена широкая дорога, выводившая на главный анориэнский тракт, но люди уже много веков здесь не ездили; деревья хозяйничали по-своему, и дорога заросла, исчезла под грудами лежалой листвы и валежника.
Information on this is available through the national communications of these Parties and through the process for their consideration.
Информация по этому вопросу содержится в национальных сообщениях этих Сторон и в отчетах о рассмотрении таких сообщений.
it was like stepping through an icy shower.
Это было не очень приятное ощущение, словно окатило ледяным душем.
The possibilities along that different path flooded through him.
Вероятности, связанные с этим путем, переполняли его.
All this flitted vaguely and instantly through his head.
Всё это неясно и мигом скользнуло в его голове.
But he started not because this thought raced through his head.
Но вздрогнул он не оттого, что пронеслась эта мысль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test