Käännös "thousands of pages" venäjän
Käännösesimerkit
They generated thousands of pages of records.
Из результатом являются тысячи страниц отчетов.
This process is particularly challenging for the prosecution, which has several hundred thousands of pages of investigative material in addition to thousands of pages of court documents.
Данный процесс связан с особыми трудностями для обвинения, подготовившего несколько сот тысяч страниц следственных материалов в дополнение к тысячам страниц судебных документов.
A backlog of hundreds of thousands of pages quickly grew.
В результате быстро накопился большой объем необработанной документации, насчитывающей сотни тысяч страниц.
Most of the thousands of pages in members' folders would be thrown away at the end of the session.
В конце сессии большинство из многих тысяч страниц, хранящихся в папках членов, будут ликвидированы.
The project produced summary translations and indices of the tens of thousands of pages of materials submitted.
В рамках этого проекта были подготовлены краткие переводы и указатели представленных материалов в объеме десятков тысяч страниц.
The Tribunals run massive multi-accused trials that generate thousands of pages of documentation.
Трибуналы ведут крупные процессы по делам большого числа обвиняемых, материалы которых насчитывают тысячи страниц.
These sites may, and many in fact do, contain hundreds or thousands of pages of racist material.
На этих сайтах могут быть размещены - а на многих фактически размещены - сотни и тысячи страниц расистских материалов.
They must take account of the testimony of numerous witnesses and thousands of pages of documentary evidence.
В ходе судебных процессов должны учитываться свидетельские показания значительного числа свидетелей и тысячи страниц письменных доказательств.
The Tribunals run large and complex trials that generate tens of thousands of pages of documentation.
Трибуналы ведут крупные и сложные процессы по делам большого числа обвиняемых, материалы которых насчитывают десятки тысяч страниц.
260. The "Rules of the Road" project produced summary translations and indices of the tens of thousands of pages of materials submitted.
260. В рамках проекта <<Правила поведения>> были подготовлены переведенные резюме и индексы десятков тысяч страниц представленных материалов.
There must be thousands of pages here.
Здесь должно быть тысячи страниц.
It's hundreds of thousands of pages of sensitive material.
Там сотни тысяч страниц секретной информации.
Jesus, Jimmy, that's gonna be thousands of pages.
Господи, Джимми, это же будет тысячи страниц.
Well, there's thousands and thousands of pages, I...
Ну там были тысячи и тысячи страниц, я...
Aren't they filled with fucking thousands of pages of mortgages?
Разве они не обеспечены грёбаными тысячами страниц ипотек?
Law enforcement agencies involved have generated thousands of pages of police reports.
Привлечённые полицейские составили отчёты в тысячи страниц.
There's thousands of pages, but nothing that incriminates any major contractor.
Там тысячи страниц, но пока ничего, что могло бы вас заинтересовать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test