Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
39. The Commission then continued its meeting in private.
39. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
64. The Commission then continued its meeting in private.
64. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
57. The Commission then continued its meeting in private.
57. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
38. The Commission then continued its meeting in private.
38. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
68. The Commission then continued its meeting in private.
68. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
45. The Commission then continued its meeting in private.
45. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
61. The Commission then continued its meeting in private.
61. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
33. The Commission then continued its meeting in private.
33. Комиссия затем продолжила заседать при закрытых дверях.
The dialogue would then continue at the Committee's next session.
Диалог затем продолжится в ходе следующей сессии Комитета.
Marlo threw the cadaver out to sea. Then he swam back to shore. He then continued to type as if he had not stopped for the whole night.
А затем продолжил печатать на машинке, будто всю ночь не прекращал работать.
The six-hour difference is just enough time to allow her to make a side trip into the Badlands rendezvous with a Maquis ship and then continue on to the Dreon system.
Шестичасовая разница – достаточное время для того, чтобы свернуть в Пустоши, встретиться с кораблем маки, а затем продолжить путешествие до системы Дреона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test