Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The verdict broadened the interpretation of earlier verdicts.
Данный вердикт расширил толкование ранее вынесенных вердиктов.
The verdict was delivered in four trials, including the first verdict in one case involving six accused.
Были вынесены вердикты по четырем делам, в том числе первый вердикт по делу, по которому проходили шесть обвиняемых.
Where a jury cannot reach a unanimous verdict, it may be directed by the judge to bring in a majority verdict.
В тех случаях, когда жюри не может вынести вердикта единогласно, оно под руководством судьи может принимать вердикт большинством голосов.
A written verdict was reportedly not issued and Mr. Abedini's lawyer was told that he had 20 days to appeal the verdict.
В письменной форме вердикт, как сообщается, представлен не был, а адвокату г-на Абедини было сказано, что на обжалование вердикта у него имеется 20 дней.
All he and I can do now is to await your verdict.
Все, что он и я можем теперь делать, — это ждать вашего вердикта.
An appeal against this verdict was announced shortly after the verdict.
Вскоре после вынесения приговора на него была подана апелляционная жалоба.
If within a term of one year a second instance Court verdict is delivered to the detainee and that verdict has annulled the first instance verdict, detention may last at the longest for one more year from the day the second instance verdict has been delivered.
Если в течение одного года в отношении обвиняемого выносится приговор судом второй инстанции и этим приговором отменяется приговор первой инстанции, максимальный срок содержания под стражей может составить еще один год начиная с даты вынесения приговора второй инстанции.
The verdict was confirmed by the Court of Appeal.
Этот приговор был подтвержден апелляционным судом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test