Käännös "that it losing" venäjän
Käännösesimerkit
Losing such access could mean losing this type of investment.
Потеря такого доступа может означать потерю данного вида инвестиций.
The risk of losing local languages was described as the "risk of losing our soul".
Опасность потери местных языков сравнивалась с "опасностью потери души".
- losing parents
потеря родителей;
Losing a mother is more likely to result in these negative outcomes than losing a father.
Потеря матери с большей вероятностью приводит к таким негативным последствиям, нежели потеря отца.
When individuals cannot reach their full potential, it is not only they who lose; society loses also.
Когда индивиды не могут в полной мере реализовать свои возможности, то потери несут не только они одни; потери несет также и общество.
What if I lose my password?
В. Что делать в случае потери пароля?
What if I lose my laptop?
В. Что делать в случае потери ноутбука?
Persons under threat of losing their jobs
Лица, находящиеся под угрозой потери работы
To cause the fear, guilt, shame, to lose selfrespect;
внушение чувства страха, вины, стыда, потери самоуважения.
‘Well, I can’t abide him,’ said Sam. ‘In fact, I’ve never taken anything on a journey that I’d have been less sorry to lose on the way.
– Ну, невелика потеря, – сказал Сэм. – Такой кучей дерьма я еще никогда не запасался в дорогу.
I must tell you, Ron, that nothing could put you in danger of losing your badge more than continued fraternisation with that boy.
Должен сказать тебе, Рон: ничто не угрожает тебе потерей значка больше, чем продолжающееся братание с этим учеником.
Of course he was not in a barrel himself, nor was there anyone to pack him in, even if there had been a chance! It looked as if he would certainly lose his friends this time (nearly all of them had already disappeared through the dark trap-door), and get utterly left behind and have to stay lurking as a permanent burglar in the elf-caves for ever.
И только сейчас Бильбо понял, что он не все предусмотрел: ведь не было никого, кто разместил бы его в бочке и упаковал. Значит, смириться с окончательной потерей друзей (все бочки с карликами уже были в реке) и навсегда остаться невидимым вором во дворце эльфов?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test