Käännös "that era was" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This is an era of demographic explosion and deadly, destructive weapons; an era when the environment is no longer capable of meeting mankind's demands.
Это эпоха демографического взрыва и смертоносного разрушительного оружия, эпоха, когда окружающая среда не в состоянии более удовлетворять потребностям человечества.
A new era has thus been ushered in South Africa, and what a glorious era it promises to be - not only for the people of South Africa but also for the southern African region, the African continent and the world as a whole!
Таким образом, Южная Африка вступила в новую эпоху, и какой прекрасной обещает быть эта эпоха - не только для народа Южной Африки, но и для южноафриканского региона, африканского континента и для всего мира!
76. The era of globalization was also an era of technological globalization.
76. Эра глобализации одновременно является и эрой технологической глобализации.
The cause of human rights has entered a new era -- an era of implementation.
Борьба за права человека вступила в новую эру -- эру осуществления.
An apprehensive era
Эра тревог
We need to make the transition from an era of inequality of opportunities to an era of democratization of development.
Мы должны осуществить переход от эры неравенства возможностей к эре демократизации развития.
Launching an "era of application".
"эра претворения в жизнь".
The consensus was that Africa stands at the threshold of a new era — an era of opportunity and dynamism.
Было достигнуто общее мнение, что Африка стоит на пороге новой эры - эры открывающихся возможностей и динамизма.
Thus, 2003 had marked the beginning of a new era, namely, the era of implementation.
Таким образом 2003 год ознаменовал собой начало новой эры - эры осуществления.
The era of globalization was also an era of increased cooperation among regional, subregional and interregional groups.
Эра глобализации является также эрой активного сотрудничества между региональными, субрегиональными и межрегиональными группами.
It’s only half completed I’m afraid—we haven’t even finished burying the artificial dinosaur skeletons in the crust yet, then we have the Tertiary and Quarternary Periods of the Cenozoic Era to lay down, and…”
К сожалению, она еще наполовину недоделана – мы еще даже не захоронили в ледниках искусственных динозавров, а потом, надо заложить третичный и четвертичный периоды кайнозойской эры, и…
(Devil take it, I'm drinking too much wine!) You know, from the very beginning I've always felt sorry that fate did not grant your sister to be born in the second or third century of our era, as the daughter of some princeling or some other sort of ruler, or a proconsul in Asia Minor.
(Черт возьми, сколько я пью вина!) Знаете, мне всегда было жаль, с самого начала, что судьба не дала родиться вашей сестре во втором или третьем столетии нашей эры, где-нибудь дочерью владетельного князька или там какого-нибудь правителя, или проконсула в Малой Азии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test