Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
On average, every tweet received 460 clicks, or seven times the average number of clicks per tweet.
На каждый твит было сделано в среднем 460 кликов, что в семь раз превышает среднее количество кликов на твит.
133. In the analysis an indicator is rated as "easily accessible" if it is directly reachable via a clearly recognizable menu bar, a submenu, or an icon from the main page, and considered "not easily accessible" if the links to indicators on the main page are difficult to find, or access is only possible via a number of clicks.
133. При анализе показатель оценивается как "легкодоступный", если до него можно непосредственно добраться через четко определяемые меню с главной страницы, и считается "нелегкодоступным", если ссылки к нему на главной странице трудно найти, или если доступ к нему возможен только через несколько кликов и через несколько веб-сайтов.
169. In the Russian Federation it is not difficult to find four out of eight indicators (A1, A3, B3, and D1). At the same time it is difficult, with many clicks necessary, to access the other four core indicators of the Russian Federation (A2, C10, C11, and I1).
169. В Российской Федерации не представляет сложности найти четыре из восьми показателей (А1, А3, В3, и D1).Вместе с тем, довольно сложно и через большое количество кликов получить доступ к другим четырем основным показателям Российской Федерации (А2, С10,С11 и I1).
144. In the Russian Federation it is not difficult to find four out of eight indicators ("emissions of pollutants into the atmospheric air", "consumption of ODS", "GHG emissions" and "protected areas"). At the same time it is difficult, with many clicks being necessary, to access the other four indicators of the Russian Federation ("ambient air quality in urban areas", "BOD5 and concentration of ammonium in rivers", "nutrients in freshwater", and "waste generation").
144. В Российской Федерации не представляет сложности найти четыре из восьми показателей (выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух, потребление ОРВ, выбросы парниковых газов и особо охраняемые территории).Вместе с тем, довольно сложно и через большое количество кликов получить доступ к четырем из восьми показателям Российской Федерации (качество атмосферного воздуха, концентрации БПК и аммонийного азота в речной воде, содержание биогенных веществ в пресной воде, образование отходов).
Subsequent to the meeting, however, Misseriya representatives from the south-eastern flank of the Abyei Area held consultations with the joint security committee in Click and agreed to conduct their migration unarmed, adhere to previously designated routes and not to pass through Ngok Dinka-occupied villages, adhere to the agreement reached with the authorities in Unity State, South Sudan, and attend inter-community consultation meetings with the Ngok Dinka representatives when the latter express a desire to meet.
Тем не менее после этого представители миссерия из юго-восточной оконечности района Абьей провели консультации с объединенным комитетом по безопасности в Клике и согласились осуществлять миграцию без оружия, придерживаться ранее установленных маршрутов и не проходить через населенные нгок-динка селения, соблюдать соглашения, достигнутые с властями в штате Вахда, Южный Судан, и участвовать в межобщинных консультационных встречах с представителями нгок-динка, когда последние изъявят желание встретиться.
Click on `Article 7 Mine-ban'.
:: Нажмите <<мышью>> на пиктограмму "Article 7 Mine-ban".
Click on `Article 7 Reporting Formats (all languages)'.
:: Нажмите <<мышью>> на пиктограмму "Article 7 Reporting Formats (all languages)".
To add recipients for a country, click on the country intended for this report.
Для того чтобы добавить получателей в определенной стране, нажмите на страну, для которой предназначен этот отчет.
To re-open a draft, click on the "Drafts" link on the left navigation section.
Для того чтобы открыть черновик, нажмите ссылку "Черновики" в навигационном разделе слева.
Right click on the Word icon to bring up a menu of options.
:: нажмите правой кнопкой <<мыши>> на пиктограмму "Word", с тем чтобы получить меню вариантов.
Scroll to the bottom of the form and click on the button "Change Password".
2. Опуститесь вниз и в левой части страницы нажмите кнопку "Изменить пароль".
For example, if you want to see the form in French, click on the Fr link.
Например, если вы хотите видеть форму на французском языке, нажмите ссылку Fr.
To view all public reports, click on the "Show All Public Reports" button at the top.
Для того чтобы просмотреть все отчеты для общественности, нажмите на кнопку <<Показать все отчеты для общественности>> вверху.
To change the language, click on the link of the preferred language located in the top navigation section.
Для изменения языка просмотра нажмите на ссылку предпочитаемого языка, расположенную в верхнем разделе навигации.
To create a new account click on the Register link found on the top navigation section.
Для создания новой учетной записи нажмите на ссылку Регистрация, расположенную вверху в разделе навигации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test