Käännösesimerkit
20 polar bears
20 полярных медведей
Lower levels in the polar bear samples were considered to indicate possible enhanced metabolic capability in the bears.
Более низкие уровни в пробах, взятых у полярного медведя, как полагают, говорят о возможности повышения обмена веществ в медведях.
Worked with local authorities to move 20 bears from a waste-ground holding area to a purpose-built bear enclosure.
Работа с местными властями по переселению 20 медведей из района свалок в специально оборудованный для медведей питомник
- Impact on the brown bear population;
- влияние на популяцию бурых медведей;
Polar bear (U. maritimus)
Белый медведь (U, maritimus)
Polar bear/Ringed seal
Белый медведь/кольчатая нерпа
Unveiling of the Polar Bear Statue
Открытие статуи белого медведя
That bear is... anti-Semitic!
Этот медведь... антисемит!
That bear poked me.
Этот медведь подразнил меня.
That bear sounds very familiar.
- Этот медведь звучит очень знакомо.
That bear has travelled an enormous distance.
Этот медведь проехал огромное расстояние.
That bear cost me 14 bucks.
Этот медведь стоил мне 14 баксов.
And then I said, "Thank God that bear's Italian."
"Слава Богу, что этот медведь - итальянец".
Hey, man, how many tickets for that bear, again?
Эй, чувак, сколько билетиков стоит этот медведь?
That bear was lovingly put together by human hands.
Этот медведь собран человеческими руками с любовью.
I'm really not such a bear as you think.”
Я ведь не такой медведь, как вы думаете.
For all the world, I was led like a dancing bear.
Меня вели, как дрессированного медведя.
I am the friend of bears and the guest of eagles.
- Я – друг медведей и гость орлов.
it showed a black dog large as a bear, with gleaming eyes.
На ней была черная, большая, как медведь, собака со светящимися глазами.
“Perhaps you're not a bear at all,” he said. “It even seems to me that you're of very good society, or can at least be a decent man on occasion.”
— Вы даже, может быть, и совсем не медведь, — сказал он. — Мне даже кажется, что вы очень хорошего общества или, по крайней мере, умеете при случае быть и порядочным человеком.
My eyes turned instinctively in that direction, and I saw a figure leap with great rapidity behind the trunk of a pine. What it was, whether bear or man or monkey, I could in no wise tell.
Я невольно посмотрел вверх и увидел странное существо, стремительно прыгнувшее за ствол сосны. Что это? Медведь? Человек? Обезьяна?
I read that bears aren't mean.
Я читал, что медведи не агрессивные.
I read that bears climb trees.
Я читал, что медведи лазают по деревьям.
It would appear that Bear slowed Kruger down.
Похоже, что Медведь немного задержал Крюгера.
It is estimated that bears kill over two mill...
Ученые подсчитали, что медведи убивают около двух миллионов...
I'm reminding you that bears do not live forever.
Я напомию тебе что медведи не живут вечно.
It is estimated that bears kill over two million salmon a year.
Подсчитано, что медведи убивают более двух миллионов лососей в год.
Tell him that bears can climb faster than they can run.
Нет, Джим. Скажи ему, что медведи лазают быстрее, чем он бегает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test