Käännösesimerkit
There are no plans to abolish the death penalty.
Она не собирается отменять смертную казнь.
It is our right to retain it or abolish it.
Сохранять или отменять ее -- наше право.
The following bulletins are hereby abolished:
2.2 Настоящим отменяются следующие бюллетени:
The traditional land tenure system shall be abolished.
Традиционная система землевладения отменяется.
2.2 The following bulletin is hereby abolished:
2.2 Настоящим отменяется следующий бюллетень:
The proposed law abolishes the penalty of imprisonment for journalists and replaces it with a fine.
Предлагаемый закон ликвидирует наказание в виде тюремного заключения для журналистов и заменяет его штрафом.
In many countries privatization of public enterprises is taking place and marketing boards are being abolished.
40. В настоящее время во многих странах приватизируются государственные предприятия и ликвидируются советы по маркетингу.
With the exception of cantonal and communal domicile rights and the family name, legal discrimination has been progressively abolished.
- За исключением как тональных и коммунальных прав, домициля и выбора фамилии дискриминация в юридическом плане постепенно ликвидируется.
Since 1995 the State procurement system has been abolished and enterprises can dispose freely of what they produce.
С 1995 года ликвидируется система государственного заказа, и предприятия смогут самостоятельно распоряжаться собственной продукцией.
- for other countries, the preferential margin will be reduced by 50 per cent from 1 January 1997 and abolished from 1 January 1998;
- для других стран размер преференций с 1 января 1997 года снижается на 50%, а полностью они ликвидируются с 1 января 1998 года;
Such procedures have been abolished in most developed countries and tend to disappear gradually in developing countries as well, being replaced by registration or notification.
Такие процедуры отменены в большинстве развитых стран и, как правило, постепенно ликвидируются и в развивающихся странах, уступая место требованиям регистрации или уведомления.
- Compulsory school education: four years of elementary school, nine years of partial secondary, and two years of full secondary education which will be abolished by 2010;
- обязательное школьное образование: 4летнее начальное, 9летнее неполное среднее и 2летнее полное среднее, которое к 2010 году ликвидируется полностью:
To enhance the level of climate change abatement cooperation, these Parties shall cooperate to establish internationally coordinated cross-sectoral, cost-effective policy instruments, and abolish subsidies that run counter to the objectives of the Convention.
91.1 Для повышения уровня сотрудничества в деле борьбы с изменением климата эти Стороны сотрудничают в целях выработки международно согласованных межсекторальных и эффективных с точки зрения затрат политических документов, а также ликвидируют субсидии, противоречащие целям Конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test