Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
We note in that context that a Toronto-based multinational group of children came to the United Nations lobby last year to perform extracts from Oratorio Terezin, a moving piece based on poetry written by children in the Terezin ghetto.
В этом контексте мы хотели бы напомнить о том, что в прошлом году в вестибюле Организации Объединенных Наций участники многонациональной детской группы из Торонто зачитали отрывки из <<Терезинской оратории>> -- проникновенного поэтического произведения, написанного детьми из гетто в Терезине.
Artworks by children who were in the death camps at Terezin were contributed by the Permanent Mission of the Czech Republic along with "No Child's Play", from Yad Vashem.
Работы детей, находившихся в лагерях смерти в Терезине, были предоставлены Постоянным представительством Чешской Республики наряду с картиной <<Недетская игра>> из <<Йад Вашема>>.
To mention just a few of those feats, the heroic resistance to the Stalingrad blockade and the siege of Moscow, the victory in the battle of Kursk and the liberation of the concentration camps, such as Auschwitz and Terezin, should ever be in the memory of future generations.
Героическое сопротивление во время осады Сталинграда и Москвы, победа в битве на Курской дуге и освобождение таких концентрационных лагерей, как Освенцим и Терезин, -- если назвать лишь некоторые из этих подвигов -- должны навсегда остаться в памяти грядущих поколений.
(f) The Department partnered with the 92nd Street Y (Young Men's and Young Women's Hebrew Association) in a concert series entitled "Remember me: music, art and poetry -- celebrating the children of Terezin", as well as in the production of a teachers' guide and student journal under the same title for more than 3,000 elementary schoolchildren in the New York metropolitan area.
f) в сотрудничестве с Еврейской ассоциацией молодых мужчин и женщин "92nd Street Y" Департамент организовал серию концертов под названием <<Помните меня: музыка, искусство и поэзия как дань памяти детям Терезина>>, а также издал одноименные руководство для преподавателей и школьную газету для более чем 3000 учеников начальных классов школ района Большого Нью-Йорка.
As long as she's in Terezin we can still hope.
Пока она в Терезине, мы можем надеяться.
This also established the new Terezin Institute (Shoah Legacy Institute), which Canada has committed to supporting.
Наряду с этим был учрежден новый Терезинский институт (Институт наследия Шоа), которому Канада обязалась оказывать поддержку.
(d) Participated in the Holocaust Era Assets Conference in Prague, Czech Republic, and supported the adoption of the non-binding Terezin Declaration.
d) приняло участие в Конференции "Имущество эры Холокоста" в Праге (Чешская Республика) и поддержало принятие факультативной Терезинской декларации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test