Käännösesimerkit
Telephone conference task force - November
* Телефонная конференция целевой группы - ноябрь
Meetings, comprising 17 face-to-face meetings and 15 meetings through telephone conferences
совещания, в том числе 17 личных встреч и 15 совещаний в режиме телефонных конференций
Meetings, comprising 22 face-to-face meetings and 38 meetings through telephone conferences
совещаний, в том числе 22 личные встречи и 38 совещаний в режиме телефонных конференций
This programme of work will be further fine-tuned during planned TSIED telephone conference calls s inscheduled for 2005.
Эта программа будет доработана в ходе телефонных конференций в 2005 году.
Telephone conferences for panels and working groups also allowed efficiency to be enhanced.
Значительная экономия средств была также достигнута за счет организации телефонных конференций для групп экспертов и рабочих групп.
13. The Task Force will primarily work via email and telephone conferences.
13. Ожидается, что Целевая группа будет проводить свою работу главным образом с использованием электронной почты и телефонных конференций.
9. The Task Force will primarily work via email and telephone conferences.
9. Ожидается, что Целевая группа будет проводить свою работу главным образом с использованием электронной почты и телефонных конференций.
Video- and telephone conference costs (extrabudgetary resources)
Расходы на проведение видеоконференций и селекторных совещаний (внебюджетные ресурсы)
4. The Council held a telephone conference on 29 April to plan for the present report.
4. Чтобы подготовить доклад, 29 апреля Совет провел селекторное совещание.
The Network will use modern technology (internet, advanced list server, telephone conferences, etc.) to increase efficiency and reduce costs.
Сеть будет использовать современную технологию (Интернет, сервер предварительной рассылки, селекторные совещания и т.д.) для повышения эффективности и сокращения затрат.
Following negotiations between the parties, simultaneous proceedings, connected by telephone conference call, were arranged to approve the sale of the debtors' assets.
После переговоров между сторонами было организовано проведение параллельных производств для утверждения продажи активов должника, связь между которыми обеспечивалась посредством селекторного совещания.
In addition, the Statistics Division has initiated the holding of regular meetings/telephone conferences with the statistical units of the regional commissions so as to ensure the coordination of ongoing activities.
Кроме того, Статистический отдел выступил инициатором проведения регулярных очных/селекторных совещаний со статистическими подразделениями региональных комиссий для обеспечения координации текущей работы.
15. On 19 June 2014, the Secretariat facilitated a telephone conference between experts from the Secretariat and representatives of civil society, in particular from the Mediterranean region.
15. 19 июня 2014 года Секретариат способствовал проведению селекторного совещания между экспертами из Секретариата и представителями гражданского общества, в частности из региона Средиземноморья.
4. Informal group to work primarily by email correspondence, by telephone conference calls and may hold meetings in conjunction with session of GRSG meetings.
4. Неофициальной группе следует вести работу главным образом посредством переписки по электронной почте и проведения селекторных совещаний; она может также созывать совещания в связи с сессиями GRSG.
In other cases, where visits were suggested and agreed by the country under review, they were discussed and planned through telephone conferences facilitated by the Secretariat.
В других случаях такое посещение считалось желательным, и если страна, в отношении которой проводился обзор, давала на него свое согласие, то для обсуждения и планирования такой поездки при поддержке Секретариата проводились селекторные совещания.
E-groups and telephone conference calls have helped maintain contact among the dedicated volunteers who have accepted the responsibility for the task forces, the action alerts and the local organizing.
Интернет-форумы и селекторные совещания помогают поддерживать контакты между преданными делу добровольцами, взявшими на себя ответственность за деятельность целевых групп, проведение мероприятий по оповещению и организационную работу на местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test