Käännös "takes into account" venäjän
Käännösesimerkit
It is important to take into account that:
4. Важно учитывать, что:
Such a scheme should take into account:
В такой системе должны учитываться:
That doesn't take into account the Russian forces.
Мы не учитываем российские силы.
But the law doesn't take into account human error.
Законы не учитывают ошибку человека.
Just as long as you take into account...
Подобно тому, как долго вы учитываете... Атмосферное давление!
well,the schedule doesn't take into account certain things.
Ну, график не учитывает некоторые важные вещи.
There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.
Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.
This style takes into account... changes in the lives of women.
Данный стиль учитывает изменившееся положение женщин.
They don't take into account the public benefits of a free internet.
Они не учитывают преимущества свободного интернета.
There may be a factor in the latency we should take into account.
Возможны скрытые факторы,которые мы должны учитывать.
They all failed to take into account what asteroids are made of.
Все они не учитывали, из чего астероиды состоят.
Do those statistics take into account Someone who's never flown before?
А эта статистика учитывает тех, кто ещё ни разу не летал?
But this theory doesn’t take into account the real reason for the differences between countries—that is, the development of new techniques for growing food, the development of machinery to grow food and to do other things, and the fact that all this machinery requires the concentration of capital.
Однако эта теория не принимает во внимание подлинную причину различий между странами, а именно, разработку новой техники для производства пищи и тому подобного, создание машин для этого производства и для многого иного, как не учитывает и того обстоятельства, что создание таких машин требует концентрации капитала.
:: Take into account the multiple values of forests
:: Принимать во внимание многоаспектность ценности лесов
In this regard, States should take into account that:
В этой связи государствам следует принимать во внимание, что:
We have to take into account the specificity of this subject.
Не следует принимать во внимание специфический характер этого вопроса.
(b) To take into account the specific needs of girls;
b) принимать во внимание особые потребности девочек;
In doing so the competent authority shall take into account that:
При этом компетентный орган должен принимать во внимание следующее:
Recommendation 56: Take into account, in negotiations and bilateral agreements,
Рекомендация 56: принимать во внимание все обязательства по Пакту при
Now, then, I don't think you're taking into account PPG17.
Значится, Вы не принимаете во внимание УПП17.
- That takes into account zoning laws- lf you raise--
- Это принимает во внимание законодательство по вопросам функционального зонирования.
- Too many coincidences that you are not taking into account, Mario.
Слишком много совпадений, которые ты не принимаешь во внимание, Марио.
You are not taking into account, what's happening to his somatic cells.
Вы не принимаете во внимание, что происходит с его соматическими клетками.
However, as a prosecutor I have to take into account all mitigating circumstances.
Но как обвинитель я должен принимать во внимание все смягчающие обстоятельства.
People rarely take into account 2 things when it comes to hunger:
Люди редко принимают во внимание 2 вещи, когда дело доходит до голода:
You have to ask yourself, how do I take into account the interests of others?
Вам следует спросить себя, как я могу принимать во внимание интересы других?
Unless, of course, you take into account the effect that 50 years of occupation might have on a society.
Разумеется, если не принимать во внимание 50 летнюю оккупацию, сказавшуюся на людях.
- As eloquent as these demands are, they completely fail to take into account our current economic climate.
- Как красноречивы эти требования, Они совершенно не принимают во внимание наш нынешний экономический климат.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test