Käännös "take a sample" venäjän
Käännösesimerkit
7.9.2. Take a sample of the strap at least 300 mm long, including the tensioning and adjusting device and any additional strap fastening.
7.9.2 Взять образец ремешка длиной не менее 300 мм, включая устройство натяжения и регулировки, а также дополнительный ремешок крепления.
In the Czech Republic, an MS body can take a sample without paying for it, but in case that the verification shows that the product is compliant, the cost is reimbursed.
В Чешской Республике орган, занимающийся НР, может взять образец, не платя за него, однако в том случае, если по результатам проверки оказывается, что продукция соответствует установленным требованиям, стоимость возмещается.
Can you take a sample of this?
Вы можете взять образец этого?
Can I take a sample of hair colour?
Можно взять образец цвета ваших волос?
So that I can take a sample from Ferraro.
Чтобы я смог взять образец с Ферраро
Bo, I need to take a sample of your hair.
Бо, мне нужно взять образец твоих волос.
Mr. Hughes, we'd like to take a sample of your blood.
Мистер Хьюз, мы хотели бы взять образец вашей крови
Just let me take a sample and I can help you.
Просто позволь мне взять образец и я смогу тебе помочь.
Yeah, I-I was about to take a sample of his vitreous fluid when he, uh...
Да, я как раз собирался взять образец стекловидного тела, когда он...
Are you certain that Barry can't take a sample or something to speed things along?
Ты уверен, что Барри не может взять образец или типа того, чтобы ускорить расследование?
Well, I can't tell you who built it, but... If I can take a sample from it, I can tell you how old it is.
Я не могу сказать, кто ее построил, но... если мне удастся взять образец, я скажу, сколько ей лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test