Käännösesimerkit
This is, however, the subject of one of the recommendations of the Task Team (see paragraph 7).
Однако этот вопрос является предметом одной из рекомендаций Целевой группы (см. пункт 7).
In the aftermath of the Gaza Operation, the destruction of private property and infrastructure by ground forces was the subject of one of the five special command investigations ordered by the IDF Chief of General Staff.
154. После проведения операции в Газе уничтожение частного имущества и инфраструктуры было предметом одного из пяти специальных служебных расследований, проведенных по распоряжению начальника Генерального штаба ЦАХАЛ.
For example, compliance with certain provisions of the Convention by a certain Party might simultaneously be the subject of one or more communications from the public and a submission by that Party about its own compliance problems.
Например, вопрос о соблюдении некоторых положений Конвенции какойлибо Стороной может стать предметом одного или более сообщений общественности и представления Стороны по вопросу соблюдения своих обязательств.
This incident might have been the subject of one of the 90 command investigations or the first special command investigation that considered harm to civilians not directly participating in the hostilities.
Этот инцидент мог быть предметом одного из 90 расследований командования или первого специального расследования командования, в рамках которого рассматривалось нанесение ущерба гражданским лицам, прямо не участвующим в военных действиях.
The Council's distorted attention to Israel was nowhere more obvious than in the skewed report of its fact-finding mission to Beit Hanoun, which was the subject of one of the recommendations under consideration.
Предвзятое отношение Совета к Израилю нашло свое самое яркое выражение в содержащем искаженную информацию докладе миссии по установлению фактов, направленной в Бейт Ханун, который является предметом одной из рассматриваемых рекомендаций.
For example, measures to address the trafficking of women for the purposes of sexual exploitation were the subject of one of the first multilateral human rights agreements, as far back as 1904, with the International Agreement for the Suppression of the White Slave Traffic.
Например, меры по решению вопроса о торговле женщинами с целью сексуальной эксплуатации были предметом одного их первых многосторонних договоров по правам человека еще в 1904 году, когда был принят Международный договор о действительном предупреждении преступной торговли, известной как торговля белыми рабынями.
Two chemicals, endosulfan and azinphos-methyl, were the subject of one or more notifications from each of two PIC regions that were found to meet the requirements of the Convention and were recommended by the Committee for listing in Annex III. Draft decision guidance documents were prepared for those two chemicals.
Два химических вещества, эндосульфан и азинфосметил, были предметом одного и более уведомлений от каждого из двух регионов ПОС, которые были признаны требованиям Конвенции и были рекомендованы Комитетом для включения в приложение III. По этим двум химическим веществам были подготовлены проекты документов для содействия принятию решений.
The vital importance of the 1995 resolution on the Middle East within the framework of the Treaty was emphasized by the fact that it constituted the subject of one of the four action plans adopted at the 2010 Review Conference, alongside the other three, dealing with the pillars of the Treaty: nuclear disarmament, nonproliferation and peaceful uses of nuclear energy.
Жизненно важное значение резолюции 1995 года по Ближнему Востоку в рамках Договора подчеркивает то, что она явилась предметом одного из четырех планов действий, принятых на Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора наряду с тремя другими планами действий, посвященными основным компонентам Договора: ядерному разоружению, нераспространению и использованию ядерной энергии в мирных целях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test