Käännös "strangest feeling" venäjän
Käännösesimerkit
Besides, I have the strangest feeling...
Кроме того, у меня есть странное чувство...
That... that was... the strangest feeling, no?
Да, в общем, это было, знаете ли, странное чувство?
- I have the strangest feeling I've met you before.
У меня странное чувство, будто мы встречались.
You know ... I have the strangest feeling ... kinda like you.
Знаешь... у меня странное чувство что мы встречались.
I have the strangest feeling I will never see him again.
У меня странное чувство, что я больше никогда его не увижу.
For some reason he glanced up at the staff table as he said this. Harry had the strangest feeling that Dumbledore had been watching him a second before, but when he looked towards the Headmaster he seemed to be absorbed in conversation with Professor Flitwick.
Произнося эти слова, он невольно скользнул взглядом по столу для преподавателей: у Гарри возникло страннейшее чувство, что секунду назад Дамблдор наблюдал за ним, но, посмотрев на директора, он убедился, что тот поглощен разговором с профессором Флитвиком.
He had the strangest feeling that there was someone standing right behind the veil on the other side of the archway. Gripping his wand very tightly, he edged around the dais, but there was nobody there; all that could be seen was the other side of the tattered black veil.
У него было очень странное чувство, будто по ту сторону занавеса, прямо за аркой, кто-то стоит. Сжав палочку как можно крепче, он стал боком пробираться вдоль платформы, но там никого не оказалось: он снова увидел изорванный черный занавес, только с другой стороны.
He had the strangest feeling that this time he was going to get lucky at last, and find the way to open it… he was feet from it, and saw with a leap of excitement that there was a glowing strip of faint blue light down the right-hand side… the door was ajar… he stretched out his hand to push it wide and—
У него было очень странное чувство, что на сей раз ему наконец повезет и он отыщет способ открыть эту дверь… до нее оставалось всего несколько шагов, и он с внезапным приливом восторга заметил под ее правой створкой слабый голубой свет… дверь была чуть приотворена… он протянул руку, чтобы распахнуть ее, и…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test