Käännös "southern european countries" venäjän
Käännösesimerkit
Its concentration was generally significant in Southern European countries.
Как правило, значимый уровень концентрации УК наблюдается в странах Южной Европы.
The sponsors had consulted the Group of 77, the southern European countries and the EU.
Авторы консультировались с Группой 77, странами Южной Европы и ЕС.
It is lowest in the southern European countries, such as Italy, Spain and Greece.
Наименьшие значения этого показателя отмечаются в странах Южной Европы, таких как Италия, Испания и Греция.
Forestry communications activities in southern European countries (Item 7)
Деятельность в области поддержания связей с общественностью в лесном секторе в странах южной Европы (Пункт 7 повестки дня)
Especially the Southern European countries have been late in starting programmes to reduce or stabilize their emissions.
Страны Южной Европы особенно запаздывают с началом реализации программ по сокращению или стабилизации своих выбросов.
Delegations are invited to discuss possibilities to assist southern-European countries and countries in transition in the application of UN/ECE standards.
Делегациям предлагается обсудить возможности оказания помощи странам южной Европы и странам переходного периода в деле применения стандартов ЕЭК ООН.
Governments should provide support by training youth to find work, but the aggregate demand for jobs, in particular in southern European countries, was the underlying problem to be addressed.
Правительствам следует оказывать поддержку, обучая молодежь находить работу, но совокупный спрос на рабочие места, в частности в странах Южной Европы, является основной проблемой, требующей решения.
Non-earmarked payments for care support informal family care but also encourage recourse to the often-irregular market, as is happening in some Southern European countries.
Нецелевые выплаты на уход обеспечивают поддержку неформальному уходу в семье, а также способствуют использованию рыночных услуг, которые, однако, зачастую не подвергаются регулированию, как это случается в некоторых странах Южной Европы.
The highest regular care (weekly or more) provided was recorded in southern European countries (Greece, Italy and Spain), mostly because of the more common co-residence of generations in southern Europe.
Регулярный присмотр -- еженедельный или чаще -- осуществлялся в основном в странах Южной Европы (Греция, Италия и Испания), в силу главным образом более широкого распространения практики совместного проживания поколений в Южной Европе.
Based on a 10-Point Plan for addressing protection aspects of mixed migratory movements, UNHCR issued a paper in October 2006 on a number of activities undertaken to address these movements to southern European countries.
На основе плана из 10 пунктов по оценке защитных аспектов смешанных миграционных перемещений УВКБ опубликовало в октябре 2006 года документ, посвященный ряду мероприятий, проведенных для решения вопросов этих перемещений в страны Южной Европы.
Because the demand for higher-level training in English is rising, British universities have proved particularly attractive to students from Southern European countries.
Поскольку все большее число людей стремится получить высшее образование в учебных заведениях, где преподавание ведется на английском языке, британские университеты являются особенно привлекательными для студентов из южно-европейских стран.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test