Käännös "sick children" venäjän
Käännösesimerkit
Number of beds for sick children
Число коек для больных детей
Treatment of sick children by doctors
Помощь, предоставленная больным детям лечащими врачами
Target 3: Entertainment of hospitalized and sick children:
Задача 3: обеспечение развлечений для госпитализированных и больных детей.
(a) The lack of basic medicines to meet the needs of sick children;
а) отсутствием базовых медикаментов для нужд больных детей;
Number of hospital beds (all medical establishments) for sick children
Количество больничных коек всех профилей для больных детей
Of the total number of hospital beds, beds for sick children (thousands)
Из общего числа больничных коек для больных детей, тысяч
It is also due to the severe shortage of medicinal food for sick children;
Кроме того, это объясняется серьезной нехваткой медицинского питания для больных детей;
The purpose of the programme is to integrate the various services available for sick children.
Цель программы - объединить различные имеющиеся службы для лечения больных детей.
Sick children are taken to a clinic, where they are looked after on the basis of a treatment plan.
Больные дети взяты на диспансерный учет и согласно установленного плана проводятся оздоровительные мероприятия.
- Could you give it to the sick children?
- Может, отдашь его больным детям?
She said she couldn't take "sick" children.
Она сказала, что не может брать "больных" детей.
I go to the hospital, and I visit sick children, right?
Я бываю в больницах, навещаю больных детей...
Usually, Vati Camp actually accommodates disabled people or groups of sick children.
Обычно сюда приезжают ивалиды, группы больных детей.
I don't think we should be lying to the sick children.
Не думаю, что мы должны врать больным детям.
Not to mention, the very sick children-- go.I got this.
Не говоря уже, о больных детях... Иди. Я разберусь.
I'm going to have Deborah seen by the Hospital for Sick Children.
Я хочу, чтобы Дебору осмотрели в Больнице Больных Детей.
He's too busy not saving sick children and letting people starve.
Он слишком занят, чтобы спасать больных детей и помогать голодающим.
But these fairytales gave more than a smile to the sick children.
И эти сказки давали больным детям большее, чем просто улыбку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test