Käännös "sharqiya" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
13. The Special Rapporteur visited Barta'a ash Sharqiya in the "closed zone".
13. Специальный докладчик посетил расположенное в "закрытой зоне" поселение Бартаа-эш-Шаркия.
A curfew was imposed also on the Baqa A-Sharqiya village. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 31 March)
Комендантский час был также установлен в деревне Бака-А-Шаркия. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 31 марта)
On Sunday, a suicide bomber was intercepted by security forces between Chermesh and Baka el-Sharqiya.
В воскресенье силы безопасности задержали террориста-смертника с взрывным устройством на участке между Чермешем и Бака-эль-Шаркией.
Jewish settlers set fire to a petrol station in the village of Lubban al-Sharqiya. (Al-Quds, 8/12/1993)
Еврейские поселенцы подожгли бензозаправочную станцию в деревне Луббан аш-Шаркья (Аль-Кудс, 8/12/93).
Settlers damaged three vehicles belonging to Arab residents of the village of Lubban al-Sharqiya. (Al-Quds, 9/11/1993)
Поселенцы нанесли ущерб машинам, принадлежащим арабским жителям деревни Луббан аш-Шаркия (Аль-Кудс, 9/11/93).
In that regard, the situation of the villages of Azzun Atmeh in the Qalqiliya District and Barta' Al Sharqiya in the Jenin District has been highlighted by WHO.
В этой связи ВОЗ сообщила о положении, сложившемся в населенных пунктах Азуна-Атма Калькилийского района и Бартаа Эш-Шаркия Дженинского района.
211. 0n 31 August, two foreign labourers were injured when a Palestinian youth opened fire at a group of labourers in the West Bank village of Baqa esh Sharqiya.
211. 31 августа были ранены два иностранных рабочих, когда палестинский юноша открыл огонь по группе рабочих в деревне Бака-эш-Шаркия на Западном берегу.
With regard to settlement road projects, settlers constructed a mountain road leading to their settlement across land belonging to the villages of Qaryut and Lubban al-Sharqiya in the district of Nablus.
Что касается проектов строительства дорог, проходящих через поселения, то поселенцы построили горную дорогу, ведущую к их поселению через участок земли, принадлежащий деревням Кариут и Луббан аш-Шаркья в районе Наблуса.
43. On 13 May, four boys from Al Mazra'a Ash-Sharqiya went to an olive grove near Route 60, a road regularly used by settlers to travel to Jerusalem.
43. 13 мая четыре мальчика из Аль-Мазраа аш-Шаркии шли в оливковую рощу вдоль автомобильной дороги № 60, по которой поселенцы обычно ездят в Иерусалим.
366. On 31 August, the IDF imposed a curfew on the West Bank village of Baqa esh Sharqiya following a shooting incident in which two Romanian labourers were injured. (Ha'aretz, 1 September)
366. 31 августа ИДФ ввели комендантский час в расположенной на Западном берегу деревне Бака-эш-Шаркия после инцидента со стрельбой, в ходе которого были ранены два румынских рабочих. ("Гаарец", 1 сентября)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test