Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
With that resolve at heart, the Convention not only established common legal standards, but also carried a powerful political message that we would fight or extinguish the shadow cast by organized crime on our society.
Основанная на этой решимости Конвенция не только установила общие правовые стандарты, но и стала четким политическим сигналом о том, что мы будем бороться и избавимся от мрачной тени, которую отбрасывает организованная преступность на наше общество.
Someone who had a shadow cast over him his entire life.
Кто-то постоянно проживал свою жизнь в тени.
These dark lines are the shadows cast by hydrogen atoms in the atmosphere of the Sun.
Эти темные линии - тени, брошенные атомами водорода в атмосфере Солнца.
- It's imperceptible to the human eye, but the shadows cast by the starlight reset every ten minutes.
Человеческий глаз это не заметит, но тени от света звёзд прыгают назад каждые десять минут.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test