Käännösesimerkit
To date, most assistance has focused on urban areas, in the form of emergency repairs of sewer pipes and septic tanks.
Пока помощь оказывалась в основном в городских районах и заключалась в выполнении срочных ремонтов канализационных труб и отстойников.
The water network in Homs camp was connected with the municipal water supply system, and the General Authority for Palestine Arab Refugees laid 400 metres of concrete sewer pipes in Sbeineh camp.
Водопровод в лагере Хомс был подсоединен к муниципальной системе водоснабжения, и генеральный орган по делам палестинских беженцев арабского происхождения проложил 400 метров бетонных канализационных труб в лагере Сбейнех.
Many real-world examples are available where fibre optic cables are laid alongside other critical infrastructure, such as gas and oil pipelines, sewers, drinking water pipes, railroads, electricity power grids, sewer pipes and roads.
Жизнь дает немало примеров того, когда волоконно-оптические кабели прокладываются вдоль других важнейших элементов инфраструктуры, таких, как газо- и нефтепроводы, канализационные трубы, водопроводные сети, железные дороги, электроэнергетические системы и дороги.
Improvements to environmental health services in various camps, some carried out in cooperation with camp committees, included installation of six new water chlorinators, installation of 1,250 metres of water pipes and reconstruction of 500 metres of sewer pipes, as well as pavement of 1,400 square metres of pathways in El-Buss and Ein el-Hilweh camps.
Работы по улучшению санитарного состояния окружающей среды в различных лагерях, часть которых проводилась в сотрудничестве с лагерными комитетами, включали в себя установку шести новых хлораторов воды, прокладку 1250 метров водопроводных труб и замену 500 метров канализационных труб, а также обустройство 1400 кв. метров пешеходных дорожек в лагерях Эль-Бусс и Ейн-эль-Хильва.
I traveled from Ecuador to Lima, Peru in a sewer pipe.
Меня провезли из Эквадора в Лиму, в Перу, в канализационной трубе.
Maybe someone's trying to climb out of the sewer pipe like in "Shawshank"!
Может кто-то пытается пролезть по канализационной трубе? Как в "Шоушенке".
The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes.
Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы.
Look at it. Nobody could fool you on a sewer pipe, can they, a woman like you?
Ведь никто не сможет одурачить такую женщину, как вы, плохой канализационной трубой?
Before you go, let me show you a sample of our sewer pipe we're gonna lay.
Перед тем, как уйти, позвольте показать вам канализационные трубы, которые мы собираемся прокладывать.
Which distracted us from the fact that it could have been just a clog in his sewer pipe, and by that, of course, i mean his spinal cord.
Что заставило нас забыть о том, что это мог быть засор в его канализационной трубе И говоря это, я конечно имею ввиду его спинной мозг и, бла-бла-бла...
That evening I went for a walk in town, and came upon a small crowd of people standing around a great big rectangular hole in the road—it had been dug for sewer pipes, or something—and there, sitting exactly in the hole, was a car.
В тот вечер я пошел прогуляться по городу и наткнулся на небольшую толпу, собравшуюся вокруг здоровенной прямоугольной ямы, выкопанной прямо посреди улицы, — она предназначалась для канализационных труб или еще для чего, — и в этой яме стоял автомобиль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test