Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Department: Lima; Province: Lima; District: Santa Anita
Департамент: Лима; провинция: Лима; округ: Санта-Анита
In the cases of the Bolivia, Ofelia and Santa Anita estates, court orders have been issued to reinstate the dismissed staff but without effect.
В отношении случаев, имевших место на усадьбах Боливия, Офелия и Санта-Анита, имеются судебные постановления о восстановлении уволенных рабочих, которые так и не были выполнены.
376. Gilber Sánchez Minaya, residing in the locality of La Aguaytía in the Santa Anita settlement, province of Padre Abad, Department of Ucayali, was arrested together with other persons on 29 May 1994 by members of the Peruvian Navy.
376. Хильбер Санчес Минайя, житель поселка Агуайтия в районе Санта-Анита, провинция Падре-Абад, департамент Укайали, был задержан вместе с рядом других лиц 29 мая 1994 года перуанскими военно-морскими пехотинцами.
In this connection it was reported that 35 and 110 workers respectively were dismissed at the Medellín and Bolivia estates, situated in Chicacao, Suchitepéquez. In San Rafael Panamán and Ofelia, situated in Santa Bárbara, Suchitepéquez, 15 and four workers respectively were dismissed. A further 44 workers lost their jobs at the Santa Anita estate, in the municipality of Pochuta, Chimaltenango.
В этой связи сообщалось, что на усадьбах Медельин и Боливия, расположенных в Чикакао, Сучитепекес, было уволено соответственно 35 и 110 рабочих; на усадьбах Сан-Рафаэль-Панаман и Офелия в Санта-Барбара, Сучитепекес, были уволены соответственно 15 и 4 работника; на усадьбе Санта-Анита в муниципии Почута, Чималтенанго, такая же участь постигла 44 рабочих.
Three alleged Sendero Luminoso terrorist criminals opened fire on a patrol car, license plate number OA-2677, of the Santa Anita police station at Calle Los Canarios 361. PNP non-commissioned officers (third class) Luís Fernández Quispe and Raúl Aguilar Aponte suffered gunshot wounds as a result and were evacuated to Hipólito Unanue hospital, El Agustino.
Трое предполагаемых преступников-террористов из СЛ, вооруженные огнестрельным оружием, совершили нападение на патрульную автомашину с номерными знаками ОА-2677 отделения в Санта-Анита на улице Лос-Канариос, № 361, в результате чего получили ранения третий унтер-офицер-техник ПНП Луис Фернандес Киспе и третий унтер-офицер ПНП Рауль Агилар Апонте, которые были доставлены в больницу "Иполито Унануе", Эль-Агустино; задержан один предполагаемый преступник-террорист и конфискован револьвер с гравировкой "GC".
That's close to Santa Anita, our countryhouse was there...
Это рядом с Санта Анита. Ферма моего детства.
I guess it does look a little like Santa Anita in California.
Всё выглядит как Санта-Анита в Калифорнии.
You took me to Santa Anita to watch the horse race.
Ты потащил меня в Санта Аниту пялиться на скачки.
Old cat out of Santa Anita with a lousy-ass eye for thoroughbreds.
Старый котяра из Санта Аниты с слишком паршивыми глазами, чтобы владеть этим.
She was a concierge here until she got promoted a couple of months ago to Santa Anita.
Она работала консьержем, пока её не перевели пару месяцев назад в Санта-Аниту.
Well, it looks like your friend in Santa Anita is not the only one who makes bad bets.
Ну, похоже что твой друг из Санта Аниты не единственный кто делает плохие ставки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test