Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He particularly encourages the Government to make public the findings of the Stalker/Sampson and Stevens inquiries.
Он, в частности, призывает правительство обнародовать результаты расследований по делам Столкера/Сампсона и Стивенза.
The reports of senior police officers John Stalker, Colin Sampson and John Stevens have never been published.
Рапорты старших полицейских должностных лиц Джона Столкера, Колина Сампсона и Джона Стивенза никогда не опубликовывались.
Mr. Sampson himself admitted that he was about to proclaim enosis (union with Greece) when he had to resign (Cyprus Mail, 17 July 1975).
Гн Сампсон сам признавал, что он уже собирался объявить <<энозис>> (союз с Грецией), когда ему пришлось подать в отставку (<<Сайпрус мейл>>, 17 июля 1975 года).
The present situation in Cyprus came into being after the coup in 1974 engineered by Nikos Sampson, the coup leader, who was acting in coordination with the colonels' junta in Greece.
Нынешняя ситуация на Кипре возникла после переворота 1974 года, совершенного под руководством Никоса Сампсона, который действовал при поддержке хунты черных полковников в Греции.
At that time, the coupist "government" of Mr. Nicos Sampson, who came to power after Archbishop Makarios escaped into exile, was no more than a puppet government acting under instructions from Greece, ready to order the end of any vestiges of the island's independence and cede it to Greece.
В то время созданное в результате переворота <<правительство>> гна Никоса Сампсона, который пришел к власти после того, как архиепископ Макариос оказался в изгнании, было не чем иным, как марионеточным правительством, действовавшим по указке Греции и готовым покончить со всеми остаточными проявлениями независимости острова и передать его под власть Греции.
Following the Sampson coup, consultations took place in London on 17 and 18 July, between the British and Turkish Governments; the Foreign and Commonwealth Secretary James Callaghan met the Turkish Prime Minister Bülent Ecevit and discussed the action to be taken following the coup.
После государственного переворота, осуществленного Сампсоном, в Лондоне 17 и 18 июля состоялись консультации между британским и турецким правительствами; министр иностранных дел и по делам Содружества Джеймс Каллагэн встретился с премьер-министром Турции Бюлентом Эджевитом и обсудил вопрос о том, какие действия следует предпринять после государственного переворота.
Lianne Sampson was a model prisoner.
Лиэнн Сампсон была образцовой заключенной.
Sampson was allegedly in cahoots with the Vargus cartel,
Сампсон был якобы в сговоре с картелем Варгус,
The Sampson Group in the United States of America is an example of an entity in the private sector implementing forestry projects for carbon offsets.
Группа Сэмпсона в Соединенных Штатах Америки является примером организации частного сектора, занимающейся осуществлением проектов в области лесного хозяйства для целей предоставления компенсаций за выбросы углерода.
56. On 13 August 1996, the Chairman of the Working Group on Arbitrary Detention sent an urgent appeal to the Government of Nigeria concerning the alleged arbitrary detention of the following 20 persons: Sampson Ntignee, Nyieda Nasikpo, Benjamin Kabare, Friday Gburuma, Chief Popgbara Zorzor, Samuel Asiga, John Banaty, Barritule Lebe, Adam Kaa, Kagbara Bassee, Blessing Israel, Babina Deekor, Godwin Gboelor, Alainbare Abere Papah, Babina Vizor, Taaghalobari K. Monsi, Nabaa Baoui, Babiina Kumanwee, Michael Dogala and Sunday Nyorben.
56. 13 августа 1996 года Председатель Рабочей группы по вопросу о произвольном задержании направил правительству Нигерии настоятельный призыв, касающийся предполагаемого произвольного задержания следующих 20 лиц: Сэмпсона Нтигни; Найеды Насикпо; Бенджамина Кабаре; Фрайди Гбурумы; вождя Попгбара Зорзора; Сэмюэля Асиги; Джона Банати; Барритуле Лебе; Адама Каа; Кагбара Басси; Блессинга Израэла; Бабины Дикора; Годуина Гбоелора; Алаинбаре Абере Папаха; Бабины Висора; Таагхалобари К. Монси; Набаа Бауи; Бабиины Куманви; Майкла Догалы и Санди Ниорбена.
Mr. Sampson was involved in industrial espionage.
Мистер Сэмпсон был вовлечён в промышленный шпионаж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test