Käännösesimerkit
Same caliber as our boatjacker.
Такой же калибр как у нашего похитителя.
The same caliber as Sal Groves' gun.
Такой же калибр у пистолета Сала.
Same caliber registered to Wes Denton.
Такой же калибр зарегистрирован на Уэса Дентона.
Isn't the same caliber gun the shooter used?
А не такой же калибр был и у стрелка?
Same caliber as the gun found at Forsberg's place.
Такого же калибра, как и пистолет, найденный у Форсберга.
Same caliber as the gun that Nick found in Berman's car.
Пистолет такого же калибра, Ник нашёл в машине Бермана.
Yes, apparently it was the same caliber that I was shot with.
да, это был такой же калибр из которого стреляли в меня.
and guess who happens to own the same caliber handgun as our murder weapon.
и отгадай, кто владеет оружием такого же калибра, что и оружие убийства.
Both had nine millimeters, same caliber as the shell casings we found at the body dump.
У обоих были 9мм, такой же калибр как у гильз, которые мы нашли на свалке тел.
You know, these talks would go a lot better if you weren't packing a .45, which is the same caliber used to kill Torres, by the way.
Знаешь, эти разговоры прокатили бы намного лучше, если бы у тебя не было пушки 45-го калибра, кстати, из такого же калибра был убит Торрес.
Same caliber that killed Thomas.
Томаса убили из того же калибра.
Same caliber as Oswald's rifle.
Тот же калибр, что и винтовка Освальда.
Same caliber that killed Jimmy.
Того же калибра, из которого убили Джимми.
Same caliber that killed Agent Thomas.
Этим же калибром убили агента Томаса.
Same caliber as the security guard.
Тот же калибр, каким застрелили охранника.
Same caliber that killed Roger Mathers.
Тот же калибр, которым убили Роджера Матреса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test