Käännös "risk distribution" venäjän
Käännösesimerkit
This will require the involvement of non-SIDS countries to ensure practical risk distribution.
Для обеспечения практического распределения рисков потребуется участие стран, не являющихся МОРГОС.
Other groups then use this information to better understand risks, risk distribution and risk reduction.
Затем другие группы стали использовать эту информацию для того, чтобы лучше понять такие вопросы, как степень рисков, распределение рисков и снижение уровня рисков.
It adopts a new approach to risk distribution between carriers and cargo interests, with a significant shift in balance clearly favourable to carriers.
В нем реализуется новый подход к распределению рисков между перевозчиками и грузовладельцами, причем чаша весов явно значительно склоняется в пользу перевозчиков.
An appropriate method is to perform explicit assessments of quality differences through the use of statistical laws of risk distribution according to their amount.
Одним из надлежащих методов является проведение эксплицитной оценки различий в качестве благодаря использованию статистических законов распределения рисков по их величине.
The need to consider risk and uncertainty, and irreducible uncertainty around the risk distribution for some elements of future events, will also be discussed.
Будут также рассмотрены необходимость учета риска и неопределенности, а также непреодолимая неопределенность, связанная с распределением риска в случае некоторых элементов будущих событий.
It was reported that, in Australia and the United Kingdom, emerging forms of funding mechanism and risk distribution were changing the governance and structure of PPPs including selection methods.
Было сообщено, что в Австралии и Соединенном Королевстве появляющиеся формы механизма финансирования и распределения рисков приводят к изменениям в управлении и структуре ПЧП, включая методы отбора.
53. Appropriate risk distribution between the parties also requires substantial government involvement in the monitoring, evaluation and regulation of the investment throughout the contract period.
53. Для адекватного распределения рисков между сторонами также требуется значительное участие государств в мониторинге, оценке и регулировании инвестиций на протяжении всего срока действия договора.
The currently proposed new draft instrument, however, would imply a shift in the balance of risk distribution that would be to the benefit of carriers, weakening the position of transport users, especially in developing countries.
Вместе с тем предлагаемый сейчас новый проект такого документа предполагает сдвиг в балансе распределения рисков в пользу перевозчиков в ущерб позиции пользователей транспортных услуг, особенно в развивающихся странах.
1. "Risk distribution after liberalization of commodity marketing and problems of access to risk management markets for developing country entities" (TD/B/CN.1/GE.1/2)
1. "Распределение рисков после либерализации системы маркетинга в сырьевом секторе и проблемы доступа к рынкам инструментов управления рисками для экономических субъектов из развивающихся стран" (TD/B/CN.1/GE.1/2)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test