Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- Control of the arrival of foreign arrivals by using retinal scanners.
- контроль за въездом иностранцев с помощью применения сканеров сетчатки глаза;
This technology is primarily used to treat children, as it permits the treatment of retinal tumours while preserving vision in the affected eye, without scarring the face.
Эта методика в основном применяется для лечения детей, поскольку позволяет ликвидировать опухоль сетчатки с сохранением при этом зрения в пораженном глазе и эстетики всего лица.
It was used for the most part in the treatment of conditions caused by diabetes and to perform delicate surgery such as retinal and corneal procedures and procedures for other eye disorders.
Она использовалась главным образом для лечения нарушений, вызванных диабетом, и для таких сложных операций, как операция на сетчатке глаза или роговице, а также для лечения других глазных заболеваний.
A new area of development in technological support is the range of biometric identifiers, including DNA information, fingerprints, photographs, voice prints and images of iris and retinal tissue.
Новую область разработки вспомогательных технических средств образуют различные биометрические идентификаторы, включая характеристики ДНК, отпечатки пальцев, фотографии, "голосовые отпечатки", изображения радужной оболочки и сетчатки глаза.
The High Court dismissed an application for reconsideration submitted by the author and concluded that if the fact of the injury was not itself proved, at least in relation to the work performed, it was impossible to classify the retinal detachment as an occupational accident.
Высший суд отклонил апелляцию автора, заключив, что, "поскольку сам факт травмы, по крайней мере в связи с выполнявшейся работой, установлен не был, невозможно квалифицировать отслоение сетчатки как следствие несчастного случая на производстве".
It has submitted an expert report, in which it is concluded that the author's left eye, with almost absolute certainty ("mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit") had been completely blind already in 1988, owing to retinal detachment.
Оно представило заключение эксперта, в котором говорится, что с абсолютной уверенностью ("mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit") можно сказать, что еще в 1988 году левый глаз автора совершенно перестал видеть по причине отслоения сетчатки.
238. The Committee is concerned about the increasingly intrusive measures affecting the right to privacy, under article 17 of the Covenant, of people relying on social assistance, including identification techniques such as fingerprinting and retinal scanning.
238. Комитет обеспокоен расширением мер вмешательства, затрагивающих право на личную жизнь, закрепленное в статье 17 Пакта, применительно к лицам, получающим социальную помощь, включая такие технические методы идентификации, как снятие отпечатков пальцев и сканирование сетчатки.
His report shows that the author's eye was already blind in March 1989, when he was first examined at the Eye Hospital, as a result of an old retinal detachment and that it had begun to show the first signs of an external squint.
Согласно его докладу, уже в марте 1989 года во время первого обследования в глазной клинике автор не видел одним глазом в результате происшедшей давно отслойки сетчатки, к тому же начали проявляться первые признаки внешнего косоглазия.
Initiating retinal scan.
Начинаю сканирование сетчатки.
Retinal scanner, juicy.
Сканер сетчатки, круто.
Yeah, retinal scans.
Да. Сканер сетчатки.
A retinal scan.
Скан сетчатки глаза.
Retinal scan one.
Первый скан сетчатки.
Retinal scan two.
Второй скан сетчатки.
Retinal scan confirmed.
Скан сетчатки подтверждён.
It's a retinal scanner.
Это сканер сетчатки.
- Retinal scan accepted.
- Сканирование сетчатки глаза принято.
North Americans are denied an economic opportunity that would benefit them; they are denied access to the scientific advances that already guarantee the prevention and cure of diseases such as meningitis, retinitis pigmentosa, hepatitis B and vitiligo, among other achievements of our science.
Североамериканцам отказано в экономических возможностях, которые были бы выгодны для них; им отказано в доступе к участию в научном прогрессе, который уже дает гарантию предупреждения и лечения таких болезней, как менингит, пигментный ретинит, гепатит В и витилиго, помимо прочих достижений нашей науки.
I have retinitis pigmentosa.
У меня пигментный ретинит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test