Käännös "recognized state" venäjän
Käännösesimerkit
Bosnia and Herzegovina is a recognized State and a Member of the United Nations.
Босния и Герцеговина - это признанное государство, член Организации Объединенных Наций.
(a) Bosnia and Herzegovina is already a recognized State Member of the United Nations;
а) Босния и Герцеговина уже являются признанным государством - членом Организации Объединенных Наций;
The recognizing State may not subsequently reject the existence, validity or legitimacy of what it has recognized.
Признающее государство не может впоследствии отвергнуть существование, обоснованность или законность того, что было им признано.
The recognizing State had to conduct itself in accordance with its statement, as in the case of estoppel.
267. Поведение признающего государства должно соответствовать его декларации, что сближает этот институт с институтом эстоппеля.
In the case of recognition of States, formal diplomatic relations and relations in general have been established between the recognizing State and the recognized State.
В случае признания государств акт признания приводит к установлению официальных дипломатических сношений и отношений в целом между признающим государством и образованием, признанным в качестве такового.
It was to achieve the "joint strategic goal" of "politically upgrading and shielding their internationally recognized state".
Оно было направлено на достижение <<совместной стратегической цели>> <<политического укрепления и защиты нашего международно признанного государства>>.
(a) All international transfers of arms and ammunition (hereafter referred to as "arms") shall be authorized by a recognized State ...
a) Все международные поставки вооружений и боеприпасов (далее именуемых "вооружения") санкционируются признанным государством...
6. The Government of the Republic of Cyprus is the only recognized State and government in Cyprus under International Law.
6. По международному праву Правительство Республики Кипр является единственным признанным государством и правительством на Кипре.
29. UNMIK continues to provide document certification services both to Kosovo residents and at the request of non-recognizing States.
29. МООНК попрежнему оказывает нотариальные услуги как жителям Косово, так и по просьбе не признающих государств.
We also reiterate the sacrosanct principle that the borders of an internationally recognized State cannot be altered by force.
Мы также подтверждаем священный принцип, заключающийся в том, что границы международно признанного государства не могут быть изменены с помощью силы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test