Käännös "recipes are" venäjän
Recipes are
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This is not a recipe for progress.
Это не рецепт успеха.
There are no single recipes.
Единого рецепта не существует.
There is no single recipe.
Не существует единого рецепта.
It is a sure recipe for failure.
Это рецепт провала.
To insist on this is a recipe for deadlock.
Настаивать на этом - это рецепт для затора.
There is no universal recipe for a code of conduct
Для кодекса поведения нет универсального рецепта
In his view, that was a recipe for paralysis.
По его мнению, в этом состоит рецепт для паралича.
The recipes of the past can no longer suffice.
Рецепты прошлого более не действуют.
There is no common recipe for success.
Нет какого-либо одного рецепта для обеспечения успеха.
That powerful combination is a recipe for success.
Это мощное сочетание и есть рецепт успеха.
Your recipes are now...
Ваши рецепты... не подходят.
Recipes are like mathematical equations.
Рецепты, подобны математическим уравнениям.
But her recipes are sinfully delicious.
Но её рецепты греховно восхитительны.
Hey, the recipes are on my iPad.
Рецепты на моём айпэде.
Recipes are good reading in jail.
Кулинарные рецепты - очень хорошее тюремное чтение.
You know how much those recipes are worth?
Знаешь, сколько стоят эти рецепты?
Simple recipes are like... like a Picasso painting.
Простые рецепты похожи... на картины Пикассо.
They're not in those recipes, are they, buddy?
Для этого рецепта нет, ведь так, приятель?
Now that his recipes are out he's not gonna make any more soup!
Теперь, когда его рецепты разошлись, он больше не будет готовить суп!
But, you know, some of these recipes are, like, 600, 700 years old.
Но знаешь, некоторым из этих рецептов уже по 600 или 700 лет.
"It sounds wonderful," the stillsuit manufacturer said. "Would it be possible to get the recipe?"
– Звучит заманчиво, – хмыкнул фабрикант дистикомбов. – Я смогу получить рецепт?
said Ron, whose mouth was full of toffee. “Gets it for the recipes.”
— Читает, — ответил Рон с полным ртом ирисок. — Она его ради рецептов выписывает.
"Any recipe you desire," Jessica said, registering the man for later mention to Hawat.
– Любой рецепт, какой вам понравится, – ответила Джессика, отмечая фабриканта. Надо сказать про него Хавату.
"Tongues of wild rabbit in a special sauce," she said. "A very old recipe."
– Языки диких кроликов в особом соусе, – ответила она. – Это старинный рецепт.
Now, after a Kwikspell course, I am the center of attention at parties and friends beg for the recipe of my Scintillation Solution!
Теперь, когда я прошла курс скоромагии, я самый желанный гость на вечеринках. А друзья умоляют дать им рецепт моего игристого настоя!
“You will stay for dinner?” he called, as he vanished downstairs again. “Everybody always requests our recipe for Freshwater Plimply soup.” “Probably to show the Poisoning Department at St. Mungo’s,” said Ron under his breath.
— Останетесь пообедать? — крикнул он, спускаясь. — У нас все спрашивают рецепт ухи из пресноводных заглотов! — Чтобы представить его в Отделение ядов в больнице святого Мунго, — тихонько пробормотал Рон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test