Käännös "range is" venäjän
Käännösesimerkit
For A range read A measuring range
Вместо "Диапазон" читать "Диапазон измерений".
a range in count or a range in diameter, in millimetres, or
- количественным диапазоном или диапазоном значений диаметра в миллиметрах, или
c The "common range" is the range observed most of the time.
c "Типичный диапазон" - наиболее часто отмеченный диапазон.
b The common range is the range observed most of the time.
b Типичный диапазон - наиболее часто отмеченный диапазон.
Your range is better.
Твой диапазон стал шире.
On scope, range is exactly 1,625 yards.
В области, диапазон именно 1,625 ярдов.
What do you think the range is on these things?
Какой, думаешь, диапазон у этой штуки?
The only starship in interception range is the Enterprise.
Единственный звездолет в диапазоне перехвата - это Энтерпрайз.
Can we know what his range is, captain?
А мы знаем, какой у него диапазон, капитан?
Okay, so this guy's vocal range is much higher than mine.
Значит, у этого парня частотный диапазон выше, чем у меня.
Its range is only four metres, but it will shut him down.
Его диапазон всего четыре метра, но этим можно его повалить.
Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.
Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.
I saw five apartments this morning, leading me to the conclusion that everything in our price range is disgusting and roach-infested.
О, я осмотрел 5 квартир этим утром и пришёл к неизбежному заключению, что все в нашем диапазоне цен отвратительны и наполнены тараканами.
Mistress Leia, R2 says he's been quite unable to pick up any signals... although he admits that his own range is far too weak to abandon all hope.
Госпожа Лея, R2 говорит, что не ловит никаких сигналов... но он признает, что его диапазон слишком мал, чтобы терять надежду.
A slightly stunned silence greeted the end of this speech, then Ron said, “One person can’t feel all that at once, they’d explode.” “Just because you’ve got the emotional range of a teaspoon doesn’t mean we all have,” said Hermione nastily picking up her quill again.
Речь была встречена ошеломленным молчанием. Затем Рон сказал: — Один человек не может столько всего чувствовать сразу — он разорвется. — Если у тебя эмоциональный диапазон, как у чайной ложки, это не значит, что у нас такой же, — сварливо произнесла Гермиона и взялась за перо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test